Fecha actual 29 Mar 2024 16:17

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 46 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 16 May 2020 11:30 
Desconectado
Comprimario
Comprimario

Registrado: 25 Sep 2016 2:42
Mensajes: 257
Rubini escribió:

Es una discusión sin sentido, pues son variaciones sobre un mismo tema, por lo que cada variación es muy válida.

Le pongo un ejemplo distinto de Massenet, para que comprenda que no soy cuadrado como pretende encasillarme.

Hay devotos a una versión de Don Pasquale del año 1932, donde por quien canta y como canta el papel de Ernesto, se le pone en los altares como la mejor, a pesar de que la tijera abunda y los clichés de la época, además de las limitaciones de tesitura del tenor.

Siempre he discrepado de esa veneración y existen numerosas versiones completas más satisfactorias si seguimos su parámetro, que aquí comparto.

Pero existe el encanto del primer acercamiento y cuando se editó ese Cid, por razones cronológicas es obvio que no existía ninguna otra grabación disponible y por décadas así fue y con ella crecimos.

Luego se comprobó que quizás no era lo que debía ser, pero eso no implica descalificarla y pisotearla, como aconteció también con Le Prophete.

La escucha no es inconciliable entre esa grabación y cualquier otra en el Festival Massenet o en otro lugar que se enmarque en esa moda filologista, por esas razones.

Entonces debemos desechar las grabaciones de Rossini de la Supervia, Simionatto Berganza, etc., en favor de cualquier mezzo de medio ver de hoy en Pesaro, porque no quita un ojo de la partitura con lo que escribió Rossini.

Por favor!

Lo contrario es pretender borrar la historia en disco, que es imposible.

Saludos.


No. Señor Rubini hay que escuchar a Supervia, Simionato y Berganza porque eran grandes voces y grandes artistas pero sabiendo que no interpretan a Rossini si no otra cosa. Y hay que escuchar las obras de Rossini en versiones donde los músicos que las interpretan se han molestado en abrir su partitura, leerla y asimilarla; han estudiado el estilo y son de buen ver (canoro)
Aquí la discusión es que yo he hecho un brindis al sol de que hacen falta dos buenas grabaciones de Le Roi de Lahore y Le Cid y han saltado usted y Carl Turner a defender no sé qué.....Es bastante contradictorio que ponga en cuestión a las cantantes que intervienen en Pesaro y defienda con tanta vehemencia, la comedia de los horrores que eran las interpretaciones de Nueva York donde parece que no abrían ni la partitura.
No hay ninguna moda filologista en ninguna parte, hay alguna vez la buena costumbre de que si voy a interpretar una obra de cualquier compositor, comprar su partitura, abrirla, leerla, estudiarla, comprenderla, analizarla. Después ensayar con los ejecutantes y hacerla oir. Cuando los ejecutantes dan la talla, tenemos un documento sonoro que debe perdurar. Si no, mejor un tupido velo sobre la ejecución. Porque, por mucho que digan, esos El Cid De Masseet o El Profeta de Meyerbeer cerraron mas puertas que abrieron. Porque aqui están defendendo mucho las ejecuciones pero después de oirlas, ¿Qué piensan del nivel de ambas obras?
Y esa es la historia de las grabaciones que me interesa, que SOLO perdure lo bueno.Y de Supervia, Simionato y Berganza hay muchas cosas buenas, gracias a Dios, sin tener que tragarnos ninguna de las integrales de ¿Rossini? donde participan.
En su ejemplo de Don Pasquale, la versión de 1932 perdura por Tito Schipa; pero si queremos conocer la obra de Donizetti hay que acudir a la versión de Bruno Campanella de 1989 aunque su Ernesto sea "de medio ver" porque es la más equilibrada en TODAS sus partes. Esta muy bien tener un divo o dos, pero si solo tenemos eso, mejor montamos un recital que EJECUTAMOS una ópera desconocida.

_________________
La temporada era tan mala que una noche forzaron la taquilla para devolver cuatro abonos.


Última edición por semyonkotko el 16 May 2020 14:27, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 16 May 2020 12:04 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 17 Feb 2010 23:50
Mensajes: 3682
Ubicación: Calle Mossén Femades
Es raro encontrar una grabación de hace más de medio siglo sin cortes, buena o mala.
He estado escuchando estos días Mignon, una grabación de 1952 con Moizan, De Luca, Micheau y Bianco. No conozco la partitura original pero si me atengo a Kareol, hay cortes por todos lados y el tercer acto es una masacre.

_________________
Gran Duque de Seychelles.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 16 May 2020 12:47 
Desconectado
Comprimario
Comprimario

Registrado: 25 Sep 2016 2:42
Mensajes: 257
Tip escribió:
Es raro encontrar una grabación de hace más de medio siglo sin cortes, buena o mala.
He estado escuchando estos días Mignon, una grabación de 1952 con Moizan, De Luca, Micheau y Bianco. No conozco la partitura original pero si me atengo a Kareol, hay cortes por todos lados y el tercer acto es una masacre.


Casualmente, ya que les llevo dando palos unas cuantas veces, CBS grabó en 1977 una de las mejores versiones de opera francesa con esta Mignon de Thomas. Direccion de De Almeida y cuatro cantantes fantasticos: Horne, Vanzo, Welting y Von Stade.
De los cortes hay mucho que hablar, los hay intolerables cuando faltan hasta arias de personajes importantes y otros que no tienen mayor trascendencia , Como siempre, habría que ir caso por caso. En este que cita, salvo que se tenga mucho interés en alguno de los ejecutantes, la versión de CBS la hace irrelevante.
Hay un caso muy curioso con el Lucio Silla de Mozart en la versión de Harnoncourt
Uno de los padres de las "interpretaciones autenticas" se quedo a gusto usando las tijeras y el resultado fue muy bueno.

_________________
La temporada era tan mala que una noche forzaron la taquilla para devolver cuatro abonos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 16 May 2020 13:24 
Desconectado
Comprimario
Comprimario

Registrado: 25 Sep 2016 2:42
Mensajes: 257
Carl Tunner escribió:
.........
Obviamente si se organiza Le Cid que no tenía en repertorio ni el Tato y consigues a dos divos como Domingo y Bumbry, se echa mano de cantantes autóctonos para los secundarios, no se iban a ir a Lyon y Marsella y fletar dos aviones de cantantes franceses para que cantaran los partichinos y secundarios.

..............


Obviamente, si se organiza Le Cid de Massenet hay que saber que pertenece al género de la Grand Opéra.
Obviamente, este subgénero de la ópera francesa se caracteriza por la abundancia de personajes y el recitativo acompañado.....
Obviamente, tener un montón de personajes haciendo recitativos con música sin tener ni puta idea ni de francés ni del estilo fue una muy mala idea, ¿no le parece, figura?

PD: las obras de Massenet que pertenecen al género de la Grand Opera son Le Roi de Lahore, Hérodade, Le Cid y Le Mage.

_________________
La temporada era tan mala que una noche forzaron la taquilla para devolver cuatro abonos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 16 May 2020 14:02 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 17 Feb 2010 23:50
Mensajes: 3682
Ubicación: Calle Mossén Femades
semyonkotko escribió:
Casualmente, ya que les llevo dando palos unas cuantas veces, CBS grabó en 1977 una de las mejores versiones de opera francesa con esta Mignon de Thomas. Direccion de De Almeida y cuatro cantantes fantasticos: Horne, Vanzo, Welting y Von Stade.
He escuchado partes sueltas y la verdad es que las interpretaciones son magníficas. Pero no he encontrado la ópera entera. Sólo la de 1952, una de Colonia cuatro años después en alemán y otra de 1996 (un poco flojita).

_________________
Gran Duque de Seychelles.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 16 May 2020 14:23 
Desconectado
Comprimario
Comprimario

Registrado: 25 Sep 2016 2:42
Mensajes: 257
Tip escribió:
semyonkotko escribió:
Casualmente, ya que les llevo dando palos unas cuantas veces, CBS grabó en 1977 una de las mejores versiones de opera francesa con esta Mignon de Thomas. Direccion de De Almeida y cuatro cantantes fantasticos: Horne, Vanzo, Welting y Von Stade.
He escuchado partes sueltas y la verdad es que las interpretaciones son magníficas. Pero no he encontrado la ópera entera. Sólo la de 1952, una de Colonia cuatro años después en alemán y otra de 1996 (un poco flojita).


Hay tres grabaciones más antiguas procedentes del Met, todas dirigidas por Pelletier. Las dos primeras supusieron el debut en el teatro de Jennie Tourel y Rise Stevens y han sido acoplados por el sello Immortal Perfomances en una caja muy pintona. La tercera fue editada por Sony en su serie The Metropolitan Opera.

15 de mayo de 1937/ Tourel, Tokatyan, Rothier, Antoine
17 de diciembre de 1938/Stevens,Crooks,Pinza y Antoine
27 de enero de 1945/Stevens,Melton,Benzell,Pinza

_________________
La temporada era tan mala que una noche forzaron la taquilla para devolver cuatro abonos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 16 May 2020 15:25 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Oct 2008 19:23
Mensajes: 2498
Ubicación: Burgos.
semyonkotko escribió:
Hay tres grabaciones más antiguas procedentes del Met, todas dirigidas por Pelletier. Las dos primeras supusieron el debut en el teatro de Jennie Tourel y Rise Stevens y han sido acoplados por el sello Immortal Perfomances en una caja muy pintona. La tercera fue editada por Sony en su serie The Metropolitan Opera.

15 de mayo de 1937/ Tourel, Tokatyan, Rothier, Antoine
17 de diciembre de 1938/Stevens,Crooks,Pinza y Antoine
27 de enero de 1945/Stevens,Melton,Benzell,Pinza


A las citadas habría que añadir otro broadcast del Met, también publicado por Immortal Performances, del 13 de marzo de 1937, con Gladys Swarthout, Charles Hackett, Josephine Antoine y Ezio Pinza, dirigidos por Wilfrid Pelletier. Y hay otra grabación en vivo procedente de Nueva Orleans (del 20 o 22 de marzo de 1952) con Blanche Thebom, Léopold Simoneau, Laurel Hurley, Nicola Moscona y dirección de Walter Herbert.

_________________
Anche l' idea muor, tu non muori giammai,
tu, l' Eterna canzon!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 16 May 2020 15:44 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 17 Feb 2010 23:50
Mensajes: 3682
Ubicación: Calle Mossén Femades
También piezas sueltas, creo. El dúo "Legeres hirondelles", de la última grabación que indica, es fantástico. A ver si el Chino sube toda la ópera en su canal, que no me suena haberlo visto.

_________________
Gran Duque de Seychelles.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 16 May 2020 19:27 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1425
semyonkotko escribió:
Rubini escribió:

Es una discusión sin sentido, pues son variaciones sobre un mismo tema, por lo que cada variación es muy válida.

Le pongo un ejemplo distinto de Massenet, para que comprenda que no soy cuadrado como pretende encasillarme.

Hay devotos a una versión de Don Pasquale del año 1932, donde por quien canta y como canta el papel de Ernesto, se le pone en los altares como la mejor, a pesar de que la tijera abunda y los clichés de la época, además de las limitaciones de tesitura del tenor.

Siempre he discrepado de esa veneración y existen numerosas versiones completas más satisfactorias si seguimos su parámetro, que aquí comparto.

Pero existe el encanto del primer acercamiento y cuando se editó ese Cid, por razones cronológicas es obvio que no existía ninguna otra grabación disponible y por décadas así fue y con ella crecimos.

Luego se comprobó que quizás no era lo que debía ser, pero eso no implica descalificarla y pisotearla, como aconteció también con Le Prophete.

La escucha no es inconciliable entre esa grabación y cualquier otra en el Festival Massenet o en otro lugar que se enmarque en esa moda filologista, por esas razones.

Entonces debemos desechar las grabaciones de Rossini de la Supervia, Simionatto Berganza, etc., en favor de cualquier mezzo de medio ver de hoy en Pesaro, porque no quita un ojo de la partitura con lo que escribió Rossini.

Por favor!

Lo contrario es pretender borrar la historia en disco, que es imposible.

Saludos.


No. Señor Rubini hay que escuchar a Supervia, Simionato y Berganza porque eran grandes voces y grandes artistas pero sabiendo que no interpretan a Rossini si no otra cosa. Y hay que escuchar las obras de Rossini en versiones donde los músicos que las interpretan se han molestado en abrir su partitura, leerla y asimilarla; han estudiado el estilo y son de buen ver (canoro)
Aquí la discusión es que yo he hecho un brindis al sol de que hacen falta dos buenas grabaciones de Le Roi de Lahore y Le Cid y han saltado usted y Carl Turner a defender no sé qué.....Es bastante contradictorio que ponga en cuestión a las cantantes que intervienen en Pesaro y defienda con tanta vehemencia, la comedia de los horrores que eran las interpretaciones de Nueva York donde parece que no abrían ni la partitura.
No hay ninguna moda filologista en ninguna parte, hay alguna vez la buena costumbre de que si voy a interpretar una obra de cualquier compositor, comprar su partitura, abrirla, leerla, estudiarla, comprenderla, analizarla. Después ensayar con los ejecutantes y hacerla oir. Cuando los ejecutantes dan la talla, tenemos un documento sonoro que debe perdurar. Si no, mejor un tupido velo sobre la ejecución. Porque, por mucho que digan, esos El Cid De Masseet o El Profeta de Meyerbeer cerraron mas puertas que abrieron. Porque aqui están defendendo mucho las ejecuciones pero después de oirlas, ¿Qué piensan del nivel de ambas obras?
Y esa es la historia de las grabaciones que me interesa, que SOLO perdure lo bueno.Y de Supervia, Simionato y Berganza hay muchas cosas buenas, gracias a Dios, sin tener que tragarnos ninguna de las integrales de ¿Rossini? donde participan.
En su ejemplo de Don Pasquale, la versión de 1932 perdura por Tito Schipa; pero si queremos conocer la obra de Donizetti hay que acudir a la versión de Bruno Campanella de 1989 aunque su Ernesto sea "de medio ver" porque es la más equilibrada en TODAS sus partes. Esta muy bien tener un divo o dos, pero si solo tenemos eso, mejor montamos un recital que EJECUTAMOS una ópera desconocida.


Para continuar con esos saltos en el tiempo que no le agradan, supongo que para su merced el Otello de José Carreras del sello PHILIPS es una basura por el desempeño del tenor.

En el año en se editó no había ninguna grabación de estudio y todos sabíamos que Carreras no hacía nada muy poco en Rossini, siendo a lo sumo sus incursiones previas La Pietra del Paragone en el sello Vanguard y La Danza, pero seducía ese timbre y la entrega habitual.

Pero supongo que en su criterio, a partir de que llegaron las grabaciones no oficiales de Merritt o la de estudio de Opera Rara y ahora abundan versiones, a la grabación Philips ningún mérito le es permitido.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 17 May 2020 1:28 
Desconectado
Comprimario
Comprimario

Registrado: 25 Sep 2016 2:42
Mensajes: 257
Rubini escribió:

Para continuar con esos saltos en el tiempo que no le agradan, supongo que para su merced el Otello de José Carreras del sello PHILIPS es una basura por el desempeño del tenor.

En el año en se editó no había ninguna grabación de estudio y todos sabíamos que Carreras no hacía nada muy poco en Rossini, siendo a lo sumo sus incursiones previas La Pietra del Paragone en el sello Vanguard y La Danza, pero seducía ese timbre y la entrega habitual.

Pero supongo que en su criterio, a partir de que llegaron las grabaciones no oficiales de Merritt o la de estudio de Opera Rara y ahora abundan versiones, a la grabación Philips ningún mérito le es permitido.



Pues supone francamente mal porque el Carreras de esos años y en ese repertorio más ligero me encanta.
López-Cobos es uno de mis directores predilectos en Rossini, Es más, por el número de obras que ha interpretado de este compositor, yo le calificaría de experto en él.
Desdemona es mi adorada Frederica von Stade a la que ya he nombrado por lo menos dos veces en este hilo a cuenta de sus participaciones en grabaciones de Mignon de Thomas y Cherubin de Massenet en términos muy elogiosos.
Y, como remate, interviene el mejor bajo rossiniano de la historia del sonido grabado.
Por cierto, el que no es santo de mi devoción es Merritt.

Pero, vamos me ha gustado el juego. Yo supongo que la versión de Lucia di Lammermoor de Donizetti en la versión de López-Cobos con Montserrat Caballé, José Carreras, Vicente Sardinero y Samuel Ramey no le gusta porque es "muy filológico" aunque los cantantes sean buenos, alguno extraordinario, y todos estén en el mejor momento de su carrera.


PD: Tambien pulula por ahí una grabacion de Otello de Rossini de la inefable señora Queler y su camara de los horrores de Nueva York protaonizada por Bruce Ford. Aqui no tiene ni la excusa de que habia que recuperar algo porque es del año 2001

_________________
La temporada era tan mala que una noche forzaron la taquilla para devolver cuatro abonos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 17 May 2020 4:22 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1425
De nuevo se equivoca, porque soy fanático también del Carreras de esa época y de luego también; y cómo no ponderarlo. Hasta saca de alguna parte un agudo extremo en el dúo de Lucia de donde no tenía.

Pero en su comentario lacónico y por lo tanto contradictorio, parece perdonarle todo como el moro, cuando recurrió a la tijera y la simplificación, que no le admite a otros.

El parámetro riguroso para el todo debe servir también para la parte, dejando simpatías de lado.

Y sí conozco ese Otello de la señora Queler, cuyo protagonista iba a ser Ramón Vargas pero declinó por Bruce Ford.

Pero como no trato de convencerlo y que me convenza, le transcribo este artículo de la época, donde si bien no señala que fuera un dechado de virtudes, tampoco asume la característica extrema que Usted le asigna:


Retelling Shakespeare With an Abundance of Tenors
By Anthony Tommasini
Jan. 19, 2007


If the main characters in Rossini’s “Otello” were not named Otello, Desdemona and Iago, most of the audience would never guess that this opera is based on Shakespeare’s tragedy. The story is bowdlerized into a generic drama of romantic intrigue, jealousy and revenge.

Still, one could argue that the great decades of serious 19th-century Italian opera are framed by Rossini’s 1816 version and Verdi’s 1887 version of “Otello.” The conductor Will Crutchfield made that very point by presenting concert performances of both operas during the Caramoor Festival in 2001.

On Wednesday night the conductor Eve Queler, that tireless champion of overlooked works, presented a concert version of Rossini’s “Otello” at Carnegie Hall with the Opera Orchestra of New York. The venture had a setback last week when the tenor Ramón Vargas, a mainstay at the Metropolitan Opera who was scheduled to sing the title role, withdrew because of illness. Bruce Ford, who has sung Rossini’s Otello extensively, stepped in on short notice.

(…)

The mezzo-soprano Ruxandra Donose was an earthy-voiced and beguiling Desdemona. We first meet her in a melting duet with her confidante Emilia, a significant role, here sung with lustrous tone and flair by the fine mezzo-soprano Maria Zifchak.

The surprise of the evening was the young tenor Robert McPherson, who brought a robust voice, agility and confidence to the major role of Iago. Though the bright-voiced tenor Kenneth Tarver as Rodrigo had some shaky moments, he mostly sang with energy and lyricism. Mr. Ford sounded vocally weathered at times. Still, this bel canto specialist sang Otello with stylistic insight and honesty.

Ms. Queler’s work with the orchestra and chorus (the Oratorio Society of New York) was often listless and sometimes careless. Still, with limited rehearsal time, she managed to present an acceptable account of a difficult and unfamiliar score. And when the singing excelled, Rossini’s achievement came through vibrantly.

La última frase recoge mucho de lo que he expuesto en esta seguidilla de temas, en palabras de alguien que creo que algunas óperas ha visto y con los mejores y peores exponentes.

Y gracias a la maravilla del internet, para evitar que se afirme que se trata de un comentario de un newyorkino incondicional de la Queler, esto se escribió en la página forumopera.com en ese entonces, asignándole 3 de 4 estrellas posibles:

L’AUTRE OTELLO

Depuis de plusieurs décennies, l’Opera Orchestra of New-York sous la conduite de l’infatigable Eve Queler propose au public new-yorkais de redécouvrir des ouvrages oubliés et parfois même d’en assurer la création in loco. Une mission que n’assure que très rarement le Metropolitan Opera ou le New-York City Opera, théâtres de répertoire et par conséquent centrés sur les ouvrages susceptibles d’être repris plusieurs années de suite avec diverses distribution.

C’est dire si l’œuvre de l’OONY est indispensable au paysage musical new-yorkais et cet Otello de Rossini en apporte à nouveau la preuve malgré les déboires de la distribution vocale.

Initialement prévu pour incarner le maure de Venise, Ramon Vargas a du annuler sa participation une semaine avant la première. Après les splendides Idomeneo du Palais Garnier, une telle défection est infiniment regrettable, d’autant que les remplaçants ne courent pas les rues.

Sans grande surprise, c’est à Bruce Ford que revient la mission de se substituer au ténor mexicain. Les qualités et les défauts du chanteur texan sont connus : un vrai timbre de « barytenor », des vocalises précises mais peu aventureuses, un suraigu limité qui en faisait déjà un Otello de second choix lorsqu’il remplaçait au pied levé Chris Merritt à Pesaro en … 1991 ! Depuis, les années ont passé sur sa voix et le temps n’a pas franchement arrangé les choses : le chant est plus précautionneux et le suraigu particulièrement limité (un unique contre-ut timidement négocié dans le duo avec Iago et au prix de libertés avec la partition).

Mais il faut faire contre mauvaise fortune bon cœur et notre bonheur est ailleurs. Car Eve Queler est aussi une exceptionnelle découvreuse de talents et nous en apporte à nouveau la preuve avec un éventail remarquable de jeunes ténors.

Robert McPherson déploie en Iago une fraicheur et un allant exceptionnel. Voix puissante, suraigus généreux et vocalises impeccables, le ténor domine avec aisance une tessiture un peu plus grave que celle d’Otello, tout en offrant des suraigus largement au delà de ceux de son « rival ». Son bonheur de chanter crève tellement les yeux que Bruce Ford, beau joueur, ne peut pas s’empêcher d’applaudir son partenaire à la fin d’un duo que le premier aura largement dominé.

Autre talent, le Rodrigo de Kenneth Tarver à la voix particulièrement haut perché et au chant impeccable mais au volume un peu faible. Les mauvais coucheurs pourront ergoter sur des vocalises qui ne sont pas aussi précises que celles de Rockwell Blake ou un suraigu qui n’atteint pas les hauteurs stratosphériques de William Matteuzzi : c’est dire à quel niveau de qualité nous nous situons déjà s’il faut comparer ce jeune ténor aux plus grands.

Gaston Rivero est aussi une révélation : belle voix et timbre charmeur, incontestablement un artiste que l’on suivra avec plaisir dans des rôles plus importants.

Daniel Mobbs est un Elmiro très correct et Maria Zifchak une remarquable Emilia, à la voix colorée et aux moyens généreux : là encore un talent à suivre.

Depuis les premières reprises modernes de l’ouvrage, nous avions surtout entendu des sopranos tenir la partie de Desdémone : Virgiania Zeani et plus près de nous June Anderson, Lella Cuberli ou Cecilia Gasdia. Côté mezzo, on ne comptait que Frederica von Stade, au studio aux côtés de José Carreras.

Ces distinctions entre soprano et mezzo n’étaient en rien aussi marquées à l’époque de la création de ces ouvrages et, si le rôle de Desdémone monte assez haut (contre ré, sauf erreur de ma part), la tessiture est le plus souvent centrale et le rôle demande une certaine largeur. Le choix d’un mezzo (pour reprendre un terme anachronique) est donc un parti intéressant si l’on privilégie la tessiture à l’ambitus.

J’avoue que Ruxana Donose ne m’avait guère convaincu jusqu’à présent, mais cette Desdemona, qui lui vaut d’être souvent à la limite de ses moyens naturels, la pousse à s’investir à fond dans le rôle et emporter au final l’adhésion.

La direction d’Eve Queler est plus élégante que dramatique, un choix sans doute conforme à l’esthétique de la création, mais parfois un peu frustrant comme dans la scène finale. On fera la même constatation pour les chœurs qu’on pourrait souhaiter plus présents.

Bueno, es que en New York gustan de esa cámara de horrores en Rossini como Usted la llama y al público que es el que paga, también le dan pan y circo, resultando muchos contentos, sin filologismos y snobismos :

https://youtu.be/QeH_Nu6J0yU

Luego las nuevas generaciones van a presenciar una función normalita de Otello en Pesaro o Wildbad y no ven nada de eso y dirán: qué pasó aquí?

Saludos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 17 May 2020 16:33 
Desconectado
Comprimario
Comprimario

Registrado: 25 Sep 2016 2:42
Mensajes: 257
Rubini escribió:
De nuevo se equivoca, porque soy fanático también del Carreras de esa época y de luego también; y cómo no ponderarlo. Hasta saca de alguna parte un agudo extremo en el dúo de Lucia de donde no tenía.

Pero en su comentario lacónico y por lo tanto contradictorio, parece perdonarle todo como el moro, cuando recurrió a la tijera y la simplificación, que no le admite a otros.

El parámetro riguroso para el todo debe servir también para la parte, dejando simpatías de lado.

............


Mis comentarios son lacónicos, es decir, breves y concisos porque le recuerdo que estamos en un hilo dedicado a la soprano francesa Michèlle Lagrange y esto se sale "un poco" del tema.
Pero vamos, lo que no he admitido en este hilo es que se haga una Grand Opéra como son Le Roi de Lahore y Le Cid con cantantes que no tienen ni puta idea de francés y que se diga que se tiene la referencia de una obra cuando falta más de media hora de música.Ni más ni menos.

De la cámara de los horrores de Nueva York me remito a su explicación de como trabajaban para demostrar que de allí no podía salir nada riguroso ni bueno cuando, además (y esto lo añado yo), la señora Queler es más mala que la carne del pescuezo. Ni más ni menos.

Y la versión de Otello de Rossini de López-Cobos sigue la partitura original del compositor para el estreno en Nápoles en 1816 (Stereo Review de diciembre de 1979); así que como ejemplo de cortes intolerables deja mucho que desear. La versión de Parry lo único que añade es un apéndice con el final feliz alternativo escrito posteriormente.

PD: Como ya he escrito la Grand Opéra se caracteriza por la intervención de muchos personajes y usarse mucho el recitativo acompañado. Teniendo esto en mente, es evidente que los personajes secundarios no puede ser interpretados por cualquiera, todos deben tener un buen dominio del idioma y es muy dificil de cortar sin destrozarla. No hay necesidad,como puede ver, de entrar en ninguna profundidad filológica para justificar que las versiones de Bonynge y Queler referenciadas no dan la talla.
La versión de Lacombe en Marsella en 2011 de Le Cid es, como ya he dicho, muy buena pero falta demasiada música para que podamos decir que hemos oído Le Cid de Massenet. Como Le Cid de Alagna basado en Massenet esta muy bien.En Saint-Etienne en 1994,en mi opinión, pincharon con la elección del protagonista,pero 26 años después hay quien defiende que Merritt es un modelo de expresividad. Si se esta de acuerdo con ellos es una referencia absoluta porque el resto es soberbio.

_________________
La temporada era tan mala que una noche forzaron la taquilla para devolver cuatro abonos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 17 May 2020 16:42 
Desconectado
Comprimario
Comprimario

Registrado: 13 Feb 2020 14:46
Mensajes: 250
Uau, qué pasada .En este hilo no hay mensajes, hay tesis doctorales. :shock:

_________________
"Bisogna sofrire per essere grande”
Enrico Caruso


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 19 May 2020 6:11 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1425
De rebote me encontré este concierto del año 1989 donde interviene la señora Lagrange, cantando un dúo de Le Comte Ory junto a Rockwell Blake, además de un fragmento de Esclarmonde.

Además de otras cosas llamativas a cargo de las otras voces.

https://youtu.be/KoTcludFnwk


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Michèlle Lagrange
NotaPublicado: 19 May 2020 8:36 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 28 Ene 2008 1:47
Mensajes: 4722
Ubicación: Costasoleña.
Rubini escribió:
De rebote me encontré este concierto del año 1989 donde interviene la señora Lagrange, cantando un dúo de Le Comte Ory junto a Rockwell Blake, además de un fragmento de Esclarmonde.

Además de otras cosas llamativas a cargo de las otras voces.

https://youtu.be/KoTcludFnwk

Ah. Pues me interesa mucho.
¡Gracias, señor Rubini!

_________________
"Empia razza, anatema su voi!La vendetta scenderà!"


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 46 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 31 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com