Fecha actual 27 Oct 2020 19:39

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 52 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3, 4  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Abril 2020. Voces silenciadas: cantantes judíos europeos.
NotaPublicado: 08 Abr 2020 2:44 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
Hubo un tiempo en que en el foro se sucedían las presentaciones mensuales de grandes figuras de la lírica. Había que pedir vez, como en la pescadería, y luego era un compromiso que se debía afrontar, porque todos esperábamos con ansia esos trabajos. Qué puedo decir de algunos de los más grandes como el de la Callas de Gualtier Maldé, los cantantes rusos de El Idiota, los artistas wagnerianos de Sharpless, Naietta y Spinoza, la escuela española de tenores de Gerardo Rosvaenge, Supervía por Siddharta, Marian Anderson por Sharpless o las presentaciones de artistas checos de Printsessa Ninetta o los de Angelo Loforese y Armand Tokatyan del Chino Cudeiro, últimos grandes trabajos. Yo mismo dejé cuatro trabajos sobre la era del fonógrafo y sobre el gran Caruso, los cuales espero que les hayan gustado o ilustrado lo suficiente.

Imagen

Menorá en la ventana de casa del rabino Akiva Posner, frente a un edificio colgando una bandera nazi. Kiel, 1932.


En los últimos meses, mi sensibilidad de toda la vida con los judíos europeos perseguidos en los oscuros años del nazismo y la Segunda Guerra Mundial; me ha llevado a indagar en las voces y las historias de algunos de sus grandes artistas cuyas carreras y vidas se vieron afectadas para siempre. Como ya se sabe, muchos murieron, otros huyeron de la ola de fanatismo y total ignorancia racista del régimen nazi y después de sus gobiernos títeres en los países que ocuparon. La pérdida de los artistas judíos en la vida musical europea fue irrecuperable y aún hoy se pueden sentir sus efectos en la vida cultural de nuestro continente.

Por eso mismo, me gustaría recuperar, en el estilo de mis viejos trabajos (más bien una ficha con biografía y grabación, más algún comentario si se tercia), y en una duración que dependiendo de mis ocupaciones puede extenderse un poco más allá de abril si estas me obligan y si siempre que no haya un nuevo cantante del mes. La mayoría de los cantantes judíos europeos de los que se hablará aquí sufrieron de alguna manera el antisemitismo o el Holocausto. Si bien este hilo está principalmente dedicado a cantantes de ópera, también hablaremos de algunos cantantes de música judía, especialmente cantores ya que las primeras décadas del siglo XX fueron consideradas como la Edad de Oro de los cantores de sinagoga, cuyas técnicas y voces eran parecidas a los de grandes cantantes líricos. Algunos cantantes no judíos se inspiraban en ellos, y otros cantantes judíos como Schmidt o Tucker dejaron grandes interpretaciones de canciones hebreas.

A mí, un ignorante, me queda bastante grande hablar de titanes como Friedrich Schorr o Joseph Schmidt, y aunque lo intentaré desde ya invito más que nunca a los foreros a hacer comentarios, correcciones y a debatir sobre su arte, como ya hemos hecho en mis anteriores cantantes del mes, así como aportar nombres. Con ellos y con todos los que quieran.


Imagen

Placa dedicada en Bayreuth a la memoria de Ottilie Metzger y Henriette Gottlieb, cantantes del festival víctimas del Holocausto.


El antisemitismo es tan viejo como las culturas europeas. Desde el siglo XIX, el clásico antijudaísmo cristiano fue sustituido una discriminación de origen racial, en una concepción racial del concepto de "pueblo" de los nacionalismos europeos, que excluía de su identidad nacional a minorías como los judíos. Esta descripción sería denominada "antisemitismo". Alemania no escapó a esto, ni tampoco Wagner, con su polémico ensayo "El judaísmo en la música". Cosima Wagner, en cambio era mucho más antisemita que su esposo, y la contratación de cantantes judíos en la colina verde se debía o bien a la falta de una alternativa "alemana" para las necesidades de la producción o si el nivel artístico del cantante judío de turno era tan alto que no podía dejarse pasar por alto. Así, en la producción de Los Maestros Cantores de 1888 en Bayreuth, Cosima intentó buscar el reparto más germánico posible, dejando fuera del rol de David al intérprete más celebrado de su día para este personaje, el tenor Julius Lieban. Criterios que compartían el maestro de coro Julius Kniese y el director de orquesta Felix Mottl, además de la ortodoxia alemana de la época que no veía con buenos ojos que judíos y extranjeros se subiesen al escenario para interpretar a uno de sus profetas culturales, y ni siquiera entre el público. De hecho, cuando Siegfried Wagner aumentó la presencia de estos artistas, recibió muchas críticas de un amplio sector ultraderechista del espectador, donde ya se habían asentado los nazis. Por eso, cuando a partir de 1933 Hitler y los nazis suben al poder, los judíos son retirados de los escenarios, y del público. Los judíos sufren poco a poco una serie de prohibiciones (berufsverbot) que les retiran de la vida pública.

Imagen

Orquesta de la Liga de la Cultura Judía. Berlín, 1934.

Para que continúen trabajando, se crea la Liga para la Cultura Judía, supervisada por el partido nazi, que se mantendrá en activo entre 1934 y 1941. En este período se realizan importantes producciones y mantiene una importante actividad musical, aunque los músicos que se lo pueden permitir abandonan el país.

Los que no, afrontarán el fin abrupto de sus carreras, la miseria y a partir del inicio la guerra, todo lo que habían conocido y muchos correrían hacia la muerte en guetos y campos de exterminio.

Imagen

Exposición "Voces Enmudecidas" en Bayreuth.


Desde el año 2006, los teatros de ópera en Alemania y Austria han ido emprendiendo un proyecto bajo el título Verstummte Stimmen (voces silenciadas, en castellano), liderado por el historiador Hannes Heer , el crítico musical Jürgen Kesting y el diseñador Peter Schmidt. Teatros como Hamburgo, Darmstadt, Stuttgart, Berlín y hasta el mismísimo Bayreuth han realizado exposiciones sobre estos artistas forzosamente expulsados de la vida operística desde 1933. Muchos de ellos gozaron de un gran éxito no solo en Alemania, sino en el mundo entero. Por ejemplo, algunos cantaron en España: en Madrid la compañía alemana contratada por el Teatro Real para cantar las obras de Wagner en su idioma original por primera vez contaba con varios artistas judíos.

Por todo ello, la recuperación de su memoria es no solo necesaria sino imprescindible en la comunidad operística. Es el momento, de celebrar y disfutar del arte ... de estas voces silenciadas.

Imagen

Hermann Schramm, tenor superviviente del nazismo, en una foto posterior a 1945.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Última edición por angelparsifal el 11 May 2020 19:20, editado 2 veces en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 08 Abr 2020 3:52 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
Empezamos esta exposición con un grandísimo artista:

Juan Luria (1862 - 1943)

Imagen

Johannes Lorié nació en Varsovia en 1862, en una familia judía. Barítono, estudió con Joseph Gänsbacher en Viena, y primero empezó como cantante de concierto (en 1884 aparece en la base de datos de la Musikverein como Isador Luria), haciendo su debut en Stuttgart en 1885. De ahí empezaría una carrera internacional muy importante que le llevaría por Alemania y todo el mundo. Su nombre artístico fue Juan Luria (Giovanni Luria en sus presentaciones italianas), que sonaba menos judío. En 1890 debuta en el Met, cantando varias obras alemanas, entre las que destacan Fidelio, Tannhaüser y el Anillo, donde interpretó a Alberich, y el estreno de una ópera compuesta por Ernesto II de Sajonia-Coburgo, Diana von Solange, junto a Andreas Dippel. La crítica de la época dijo que la obra era tan mala que hubo una gran protesta en el público para intentar impedir una tercera función. Luria era capaz de cantar a Wagner tanto en alemán como en italiano, estrenando La Valquiria en La Scala de Milán en 1897 cantando en la lengua de Verdi. En 1901 cantó en Eberfeld y en 1908 cantó por última vez en el Theater des Westens de Berlín. Tras su retiro se dedicaría a la enseñanza en la capital alemana, contando con célebres alumnos como Gotthelf Pistor y Käte Heidersbach. En 1937 tuvo que abandonar el país para exiliarse en Holanda. Pero no escapó de la desgracia: tras la invasión de los Países Bajos en 1940, fue internado en el campo de concentración de Westerbork, donde fue deportado al campo de exterminio de Sobibor en 1943, donde murió el 21 de mayo de ese mismo año, a los 80 años.

Luria fue uno de los más importantes barítonos en lengua alemana de su tiempo. Las grabaciones nos revelan una voz bien grabada, que canta con exquisito gusto, una dicción aseada y una proyección que hoy no se encuentra con facilidad. Además de ello es capaz de transmitir la intensidad dramática a través del canto, lo que hace pensar que sus interpretaciones en vivo debieron de ser fabulosas.


Wohl wusst' ich hier sie im gebet zu finden, de Tannhäuser. 1905.


Di provenza il mar, de La Traviata.

La romanza de la estrella de Wolfram, de Tannhaüser,
en alemán: https://www.youtube.com/watch?v=cxt6G9KyazY
y en italiano: https://www.youtube.com/watch?v=KVbPeOlNviY

Queda claro con esto que Luria fue un artista de una versatilidad única y de los pocos en su tiempo de cantar óperas en más de un idioma.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 08 Abr 2020 9:41 
Desconectado
Primer atril
Primer atril
Avatar de Usuario

Registrado: 26 May 2010 12:56
Mensajes: 183
Magnífica exposición. Muchas gracias por amenizarnos la cuarentena.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 08 Abr 2020 18:10 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Oct 2008 19:23
Mensajes: 2475
Ubicación: Burgos.
Muchas gracias por resucitar este subforo y dedicarlo a los grandes cantantes judíos, que han sufrido doblemente: la injusticia en vida y el olvido por el paso del tiempo.

_________________
Anche l' idea muor, tu non muori giammai,
tu, l' Eterna canzon!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 08 Abr 2020 18:32 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
El Chino Cudeiro escribió:
Muchas gracias por resucitar este subforo y dedicarlo a los grandes cantantes judíos, que han sufrido doblemente: la injusticia en vida y el olvido por el paso del tiempo.


Eso es lo que Hitler y los nazis querían. No podemos permitírselo. Nunca.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 08 Abr 2020 19:25 
Desconectado
Segundo atril
Segundo atril
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Jun 2017 16:16
Mensajes: 148
Ubicación: Valhalla
Me uno a los agradecimientos. Creo que voy a descubrir muchos cantantes.

_________________
"Mit diesem Zeichen bann ich deinen Zauber".


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 09 Abr 2020 1:51 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
Melanie Kurt (1880 - 1941)

Imagen

Una de las más grandes sopranos wagnerianas de su tiempo, Melanie Kurt nació en Viena en 1880. Primero se formó como pianista y ejerció como tal, hasta que a finales del siglo XIX estudió con Marie Lehmann, cuya hermana Lilli fue una grandiosa intérprete. Debutó en Lübeck en 1902 en Tannhaüser. En 1908 se asentó en Berlín, donde cantó en las dos óperas principales, la de Charlottenburg y la Hofoper (hoy la Staatsoper). Fue entonces cuando empezó su carrera internacional: Londres, Salzburgo (el antiguo Mozart-Fest), Dresde, Múnich y en 1914 el Met, donde cantó por tres años hasta que en 1917 el repertorio alemán fue prohibido por la entrada de Estados Unidos en la Guerra, lo que supuso el fin de su contrato, pero no volvió a Europa hasta 1919. En las temporadas de 1920-21 y 1921-22 cantó en el Teatro Real de Madrid con la compañía alemana contratada para cantar a Wagner en su idioma original, en Tannhäuser, Lohengrin, el Anillo y Tristán, donde se hicieron unas funciones con un reparto italiano con Cecilia Gagliardi y las otras con un reparto alemán, donde Kurt coincidió con otra colega judía, la mítica y trágicamente desaparecida Ottilie Metzger. En los años 20, además de en nuestro país, cantó en Viena, Stuttgart, de nuevo en Berlín y en el festival de Zoppot, el Bayreuth al aire libre en Prusia Oriental. A partir de 1930 fue retirándose gradualmente y se dedicó a la enseñanza. Con la llegada del nazismo en 1933 al poder, la situación de los judíos en Alemania la obligó a mudarse a Austria. Sin embargo, en 1938 tendría lugar en Anschluss, y esta vez Kurt se vio obligada a exiliarse en Estados Unidos, donde se dedicó a la enseñanza hasta su fallecimiento en Nueva York en 1941.

Kurt grabó mucho, y usualmente en compañía de Jacques Urlus, Karl Jörn o Friedrich Schorr. Además de Wagner, cantó también a Verdi en alemán. Las condiciones de la época no siempre permiten disfrutar de la que debió de ser una voz interesante. La voz tiene un centro que debió sonar maravillosamente en vivo, agudos que en Verdi eran estupendos, un canto que interioriza, dentro de lo que permite el sonido de su tiempo, el drama en sus grabaciones wagnerianas.


Morrò ma prima in grazia, Un Ballo in Maschera. 1914.


Escena de Brunilda y Siegmund, La Valquiria, con James Urlus. 1910.

http://www.youtube.com/watch?v=4CpNnlrUEMo
Liebestod, de Tristán e Isolda. 1911.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 09 Abr 2020 20:48 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
Hermann Weil (1876 - 1949)

Imagen

Hermann Wilhelm Weil nació en Mühlburg, en 1876. Estudió música con Felix Mottl y después canto en Frankfurt con Adolf Dippel. Debutó en el rol de Wolfram de Tannhäuser en Friburgo en 1901. En 1904 pasaría a la ópera de Stuttgart, donde sería parte de la compañía estable y estrenaría varias óperas de Strauss en la ciudad. En 1911 debutó en el Festival de Bayreuth, donde cantaría en el Anillo y Parsifal, y en 1924 y 1925 cantaría el rol de Sachs en Los Maestros cantores. Entre 1913 y 1919 cantó regularmente en Estados Unidos, y en 1921 abriría la temporada del Teatro Real con la compañía alemana de canto dirigida por Leo Blech y Karl Muck. Durante los años 20 cantaría en Viena y después en Estados Unidos. Ya en el Festival de Bayreuth de 1925 sufrió acoso por parte de los nazis, pero en 1933, debido a que era "medio judío", pese a haberse convertido al cristianismo, el nuevo director de la ópera de Stuttgart, puesto por el ministro de cultura nazi, le dijo que no era necesario que volviera. Se le permitió pedir una pensión por "discapacidad". En 1939 se exilió junto a su familia a Estados Unidos, donde formó una escuela de canto. En 1949 falleció en el lago Blue Montain en el estado de Nueva York, donde vivía, por ahogamiento mientras pescaba.

Weil tenía una voz totémica, y a juzgar por sus grabaciones se presume que debía de ser gigante, aunque con el estilo "Wagner" de esos años que hoy nos puede resultar inexpresivo. Su grave le permitió cantar roles de bajo y de barítono.


Weil cantando dos piezas de Tannhäuser. 1922.

https://www.youtube.com/watch?v=G9cJlMezh2U&t=126s
Cantando el monólogo de Sachs del segundo acto de Maestros cantores.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 09 Abr 2020 21:09 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
Paul Schwarz (1887 - 1980)

Imagen

Hijo de una familia vienesa de comerciantes judíos, cuando era adolescente se hizo asiduo de la ópera de Viena y se aprendió partes de tenor. En 1909 debutó en la ciudad polaca de Biesko-Biala. En 1915 debutó en la ópera de Hamburgo, donde cantó en, según las crónicas, 4000 funciones durante 21 años y en 140 roles. Su timbre italiano, considerado hábil, versátil y potente, le convirtió en el tenor favorito de la ciudad. Alternó roles protagonistas con comprimarios, e incluso se atrevió con Wagner, cantando Erik y el Stolzing sustituyendo al famoso Alois Pennarini. En 1933 fue despedido de la ópera de Hamburgo con la llegada de los nazis al poder. Schwarz se unió a la Liga de Cultura Judía que le permitió trabajar durante unos años más, alternándolo con actuaciones en el extranjero, incluso con una gira en Egipto dirigida por Richard Strauss. En 1938 la anexión de Austria supuso la pérdida de su nacionalidad austríaca, por lo que no podía salir del país. Su matrimonio con una mujer "aria" le salvó de la deportación, pero a cambio tuvo que hacer trabajos forzados en una carpintería. Tras el fin de la guerra, pudo volver a Hamburgo donde hizo algunas apariciones como Don Basilio en Las Bodas de Fígaro y en Die Fledermaus. En 1962 la ciudad de Hamburgo le otorga la medalla Johannes Brahms y en 1977 por su 90 cumpleaños se editan algunas de sus grabaciones. Fallecería en 1980 en la ciudad donde tantos éxitos y tanto sufrimiento obtuvo, a la edad de 93 años.

La voz de Schwarz tenía un timbre baritonal interesante:

Deserto sulla Terra, de Il Trovatore.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 09 Abr 2020 21:45 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
Magda Spiegel (1887 - 1944)

Imagen

Nacida en Praga, Magda Spiegel debutó en su ciudad natal en 1907, pero pronto se mudaría a Alemania, donde cantaría por primera vez en 1911. Richard Strauss la invitaría a Berlín y en 1917 su interpretación de Brangäne en Tristán e Isolda en Frankfurt fue toda una sensación, por lo que se convirtió en cantante estable de la ópera de esta ciudad. Su voz dramática y exquisita de contralto le abrieron las puertas de varios teatros alemanes y extranjeros. En 1912, estrenó la ópera Die Ferne Klang, y Theodor Adorno tras verla como Eboli la consideraba la mejor contralto alemana de su tiempo. Tras la llegada de los nazis al poder, recibió cada vez menos ofertas de trabajo, y la proclamación de las Leyes de Núremberg de 1935 supusieron el fin de su carrera. En este mismo año cantó su última función como Ortrud, en Lohengrin. En 1942 fue deportada a Theresienstadt, donde todavía cantaba e incluso figura en una representación del Requiem de Verdi. El 19 de octubre de 1944 fue deportada a Auschwitz, donde probablemente murió nada más llegar, a la edad de 57 años. Décadas más tarde se editaría un libro sobre su historia y en la ópera de Frankfurt hay un busto dedicado en su memoria.

Spiegel tenía una voz verdaderamente deliciosa y era una artista consumada. Cantaba con gusto y era una cantante completamente versátil. Grabó poco, pero suficiente para apreciar sus dotes dramáticas, su agudo increíble y sus graves excelentes.

Aquí la escuchamos en "El Profeta", de Meyerbeer, donde da una auténtica lección de canto.

Ozean, du Ungeheuer, la que dicen que fue su mejor grabación: https://www.youtube.com/watch?v=wRXxopousqc
Como Erda: https://www.youtube.com/watch?v=LU-8kFd7nbE
Como Eboli: https://www.youtube.com/watch?v=yc_CottCEE8


Hermann Horner (1892 - 1942)

Imagen

Nacido en Rseszow, en el antiguo imperio austro-húngaro, el bajo-barítono Hermann Horner empezó sus estudios de canto a finales de la década de 1910, tras servir en el ejército austríaco en la Primera Guerra Mundial. Tras su debut en Amberes, entre 1919 debutó en Lemberg (actual Lviv, Ucrania), de cuya ópera formó parte hasta 1923, y después en Viena, Berlín, Praga, Stuttgart y finalmente Núremberg, donde se encontraba canatndo regularmente cuando el nazismo tomó el poder en 1933. Tras el primer boicot de los productos judíos por los nazis, fue despedido de este teatro. Volvió a Rseszow, ahora parte de Polonia, y después en Checoslovaquia, al menos hasta 1935. Cuando empezó la guerra fue internado en el gueto de Reichshof. No se sabe si murió allí o en el campo de exterminio de Belzec. Lo que sí se sabe es que, según un familiar, Horner murió al intentar evitar que un hijo suyo entrase en un camión utilizado como máquina de gas, por lo que fue disparado mortalmente por los nazis, al igual que un hijo suyo.

En 1928, Horner cantó en el Festival de Bayreuth como Titurel. Podemos escucharle en esta grabación donde canta la breve intervención del Rey Enrique tras el maravilloso interludio del acto tercero de Lohengrin:


_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 11 Abr 2020 3:46 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
Hans Bechstein (1872 - 1943)

Imagen

Nacido en Múnich, Hans Bechstein empezó su carrera como actor antes de estudiar canto. En 1899 debutó como cantante, pero su debut lírico fue en Lübeck en 1902. De ahí pasó a Turingia, Bremen, y finalmente Munich. Considerado como uno de los tenores de carácter más importantes de su tiempo, el Mime fue su rol insignia, cantando al nibelungo en Londres (donde estrenó el Rosenkavalier como Valzacchi), Buenos Aires, y Madrid en 1921. También fue un distinguido cantante de opereta.Durante los años 20 cantó en Estados Unidos. También estuvo activo como profesor de canto. A partir de 1933, su condición de judío supuso el fin de su carrera. Murió en Múnich en 1943.

Aquí podemos escuchar a Hans Bechstein como Loge y como Mime.

Hans Erl (1882 - 1942)

Imagen

Nacido en Viena, aunque algunas fuentes dicen que Varsovia, este bajo austrohúngaro debutó en 1904 en Viena, pero no hizo una carrera seria hasta 1908. Después vinieron compromisos en toda Alemania, hasta que en 1914 se hallaba en Rusia cuando estalló la Primera Guerra Mundial. Su nacionalidad austríaca le valió una deportación a Siberia de siete meses. En 1918 se instala en Frankfurt, donde al formar parte de la compañía de ópera del teatro de la ciudad, emprendería una carrera de éxito en Mozart, Wagner o Strauss. Erl interpretó y cantó el papel del rey en el estreno mundial de Treasure Digger de Franz Schreker el 21 de enero de 1920. Solo su repertorio de Frankfurt comprendía alrededor de cien papeles. Tras la llegada de nazismo su situación se complicó, y en 1933 cantó su última función como Gurnemanz en Parsifal. Aún cantaría una función como invitado en 1936. En la Noche de los Cristales Rotos de 1938 fue llevado junto con otros judíos al Festhalle, un anfiteatro de la ciudad usado para circos. Todos fueron deportados salvo Erl, a quien se le obligó a cantar "In Diesem Heiligen Hallen" de la Flauta Mágica para evitar la deportación. En 1942 se le redujo la pensión que cobraba, y en junio de ese año fue deportado, posiblemente al campo de concentración de Sobibor, donde murió al poco de llegar. En 1955 se le dedicó un busto en su memoria, al igual que su colega Magda Spiegel, en la ópera de Frankfurt.

Imagen
Placa a ras de suelo (stolperstein) que recuerda a Hans Erl en Frankfurt.

Hans Erl no dejó grabaciones.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 12 Abr 2020 2:35 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
Y ahora, vamos con uno de los titanes de este hilo:

Ottilie Meztger-Lattermann (1878 - 1943)

Imagen

Una de las contraltos más grandes y aclamadas de su tiempo, Ottilie Metzger nació en Frankfurt, donde se formó. En 1898 debutó en Halle, y de ahí pasó a Colonia y de ahí a Hamburgo, donde entre 1903 y 1915 fue la principal contralto del teatro, y donde en una ocasión cantaría junto al mismísimo Enrico Caruso. En 1901. debutó en el Festival de Bayreuth, aún bajo dirección de Cosima, como una de las hijas del Rin y una valquiria. En agosto de 1904, la famosa compañía G&T que había grabado ya a Caruso, Melba y Moreschi entre otros, fue a la ciudad wagneriana a grabar a algunos artistas del Festival. Metzger fue uno de ellos, grabando la Seguidilla de Carmen, evidentemente en alemán. Para entonces ya cantaba Erda y Waltraute, algunos de sus roles insignia. En 1912 volverá por última vez al festival. Estrenó la octava sinfonía de Mahler en Múnich en 1910. Metzger tuvo una carrera internacional que la llevó a San Petersburgo, Londres, Viena, Zúrich, Amsterdam, Praga... entre muchos destinos.

Imagen
Con Ernestine Schumann-Heink en Bayreuth, 1912.

Su segundo marido fue el barítono Theodor Lattermann, también judío. En 1920 Lattermann y Metzger vendrían a Madrid a cantar el Anillo y Tristán con la compañía alemana contratada por el Real. Metzger solo cantó Brangäne en Tristán e Isolda durante esta gira. En 1923 estuvo de gira por Estados Unidos con la compañía de Leo Blech. Se retiró de los escenarios en 1925 para cuidar a su marido quien murió al año siguiente.

Con la llegada del nazismo, llegó a interpretar para el público judío en alguna ocasión, posiblemente hasta 1936. Durante los años 30 hubo un intento de hacer una gira con cantantes judíos de nuevo en Estados Unidos, pero no se llevó a cabo. En 1939 abandonó Alemania para exiliarse en Bruselas, junto a su hija, quien ganaba una miseria como secretaria en una tienda de ropa "aria". Sin embargo, la invasión alemana de Bélgica en 1940 hizo imposible otra inmigración y entró en el registro de judíos. A finales de 1941 parecía presentir su destino, porque hablaba de que le gustaría que se enterraran sus cenizas junto a las de su esposo en Berlín.

Imagen
Fotografía de sus últimos años. Actualmente en archivos belgas.

En 1942 figuraba como "sin hogar" y "sin oficio". En Octubre de 1942 fue internada en el campo de Doorn junto a otros judíos y gitanos. De allí sería deportada, pero envió unas postales a su hija, antes de llegar a su fatal destino:

Ottilie Metzger escribió:
"Fue hasta el miércoles en B. (Bruselas), aquí (en Mechelen) nos quitaron todo, incluso tijeras, plomo y sostenedor (probablemente lapicero y lapicero), lámpara, dinero, Conserva (...) (allí) vienen los transportes, ninguno (es) seguro ".

"Sábado. Estamos en el tren, 10 hombres en un cupé, incluidos 4 niños (...) hay casi solo polacos en el campamento, solo se puede escuchar yiddish (...). Dormimos ( en Mechelen) en paja, pero todo no estuvo realmente mal. Los niños y las personas mayores obtuvieron leche y todos obtuvimos 1 pan y 2 albóndigas, 2 peras y tomates, miel en el tren. Todavía obtuve su pan, etc. Va al Distrito de la Alta Silesia Katowice, 3 días manejando, tiene un asiento junto a la ventana. Escriba en detalle al hermano de Bruno, Wannsee, Tristanstrasse, él está en el transporte. (...) El viejo árbol está muriendo, pero tenía que estar con (...). Todo está abierto, los transportes vienen cada pocas horas, ¡Incluso las personas (discapacitadas) salen de la institución! (...) Nos liberaron de todo lo que se entrega, ¡incluso flechas de clavos, relojes, el broche, los botones normales! Estaba muy herido Hasta ahora ha sido pan comido (...). "


El 12 de octubre llegó a su destino final: Auschwitz. Allí sería posiblemente gaseada nada más llegar, aunque otras fuentes citan que sobrevivió hasta principios de 1943. En los registros del campo de exterminio, una de las más grandes contraltos de Bayreuth en época del hijo de Wagner figuraba como "sin oficio". Su hija Susanne sobrevivió, y tras la guerra se mudó a Estados Unidos. En 1958, Metzger fue declarada muerta. Años más tarde, se colocaría en Bayreuth una placa en su honor y también en la ópera de Frankfurt.

En 1976, un anticuario colocó un lazo en memoria de Metzger y otros dos cantantes en el Festspielhaus. Fue retirado al día siguiente, y la noticia salió en la prensa israelí, que llegó a manos de Winifred Wagner, quien se pronunció sobre este tema al respecto:

Winifred Wagner escribió:
Nunca escuché en vivo a la señora Metzger en Bayreuth, pero mi marido tenía muy buena impresión de ella... ¿Pero murieron los tres (Metzger, Henriette Gottlieb y Richard Breitenfeld) en Auschwitz? Lo dudaría en el caso de la señora Metzger, pues debía de ser muy vieja


Ottilie Metzger, como la gran artista que fue, es una voz con muchas aristas.


Stark ruft das lied. Decían que Metzger tenía un gran talento interpretativo. Y debe de ser cierto, porque de lo contrario no habría cantado con Cosima. Esta es una de las grabaciones que mejor retratan esa faceta. Con el piano como único acompañamiento, se puede apreciar el seductor timbre de su voz, con una entonación dramática y que nada tiene que envidiar a Schumann-Heink, Klose, Thorborg o Branzell. Y en mi opinión ni siquiera a Marga Höffgen u Ortrun Wenkel por hablar de ejemplos más modernos. Así mismo, el grave, el vibrato también salen a relucir en todo su esplendor, cantados exquisitamente. Una de las versiones de referencia de esta escena, sin duda alguna.


Como buena cantante alemana, Metzger fue también una destacada intérprete de concierto. Aquí la escuchamos en una de sus grabaciones de referencia, el Sappische Öde de Brahms. Una interpretación exquisita.


Metzger tenía el don de pasar de los graves más enigmáticos, a los agudos y coloratura más deslumbrantes. Y esta grabación de El Profeta, en alemán, es una de las muestras más claras de ello. Aquí podemos escuchar su dominio de la coloratura y unos agudos que hoy en día ya los querría más de una soprano. Recomendable su escucha.

Aquí canta la Erda del Oro, se la puede escuchar junto a su marido Theodor Lattermann: https://www.youtube.com/watch?v=APSDIZsPTfY
Carmen fue uno de sus roles más importantes. Aquí podemos escucharla en la Seguidilla de Carmen en alemán, en las históricas grabaciones de 1904 en Bayreuth: https://www.youtube.com/watch?v=Mdt3iO40wwo
Otro de sus grandes roles, y por tanto de sus más grandes grabaciones es la narración de Waltraute: https://www.youtube.com/watch?v=kiwpPCsE5Y4
A dúo con otra primadonna judía, Melanie Kurt, y el coro de la Ópera Imperial de Berlín en el dúo de Amneris y Aida: https://www.youtube.com/watch?v=Ao4u_fW-QUo


Y quiero cerrar esta ficha-homenaje con esta tierna interpretación del Ave María de Gounod en 1911, muy bien grabada y acompañada de un precioso violín. Esta conmovedora interpretación no puede ser mejor epitafio para una de las más célebres cantantes alemanas de su época, cuyo arte, que ha trascendido la misma, estará siempre muy por encima de la arrogancia, la insultante incultura y la maldad de esos falsos wagnerianos los que fue injustamente víctima.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 13 Abr 2020 19:20 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Ene 2010 0:20
Mensajes: 1423
Ubicación: ¿Invadiendo Polonia?
Entre tanto ruido estaba pasando por alto este fenomenal hilo. Voy a ir poniéndome al día poco a poco.

Gracias, angel.

_________________
Para saber mucho: vivir muchos años, caminar muchas tierras, leer buenos libros o conversar con amigos sabios y discretos. (Baltasar Gracián)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 13 Abr 2020 23:50 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
Muchas gracias, supermaño. Espero que te guste/os guste. ¡Tengo tantos que poner!

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Abril 2020: Voces silenciadas: cantantes judíos europeos
NotaPublicado: 14 Abr 2020 0:10 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 4922
Grete Forst (1878 - 1942)

Imagen

Nacida como Margarete Feiglstock en Viena, debuta en 1900 en Colonia como Lucia. Pronto cantaría en su ciudad natal, donde se uniría a la compañía de canto que en ese tiempo dirigía el mismísimo Gustav Mahler. En Viena cantaría los principales roles de coloratura: Lucia, Reina de la Noche, Olympia... aunque también fue una intérprete destacada de Madama Butterfly. Su carrera sería corta pues en 1911 se casó con el banquero Johann Schuschny. Después de su matrimonio, enseñaría canto y cantaría en recitales. La anexión de Austria complicó las cosas para Forst y su esposo. En 1940 se convertiría al catolicismo, pero su destino seguiría sellado: en 1942 fue deportada al campo de exterminio de Maly Trostenets, donde moriría nada más llegar.


Aquí la escuchamos como Madama Butterfly, cantando una versión estupenda de la terrible aria Che tua madre dovrà, en alemán. Una buena interpretación, teniendo en cuenta que esta soprano "jilguero" es capaz de dar vida a una mujer herida, con una voz dramática.


Aquí la escuchamos como Eva en el quinteto de Los Maestros cantores, con acompañamiento de puro lujo: Leo Slezak, Leopold Demuth, y Hermine Kittel, lo mejorcito que se podía encontrar en el mundo germano de entonces.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 52 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3, 4  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com