Fecha actual 23 May 2017 18:41

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 70 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3, 4, 5  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 07 Mar 2012 2:21 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Ene 2010 0:20
Mensajes: 1154
Ubicación: ¿Invadiendo Polonia?
Ya se oye a alguno que cuándo nos dejamos de literatura y empezamos con la música. Es cierto, pero sean ustedes comprensivos: a esta parte le tengo muuucho miedo. Así que, desde ya, solicito la colaboración de todos para compensar mi hipoacusia y mi analfabetismo musical.

Como empezaremos, lógicamente, con la obertura, a lo mejor conviene que le dediquemos unos momentos a presentar la orquesta. Al fin y al cabo, Humperdinck dedicó casi dos años a la instrumentación, que es esencial en el resultado. No olviden que Esto también es ópera.

Aquí, unos amigos; aquí, los instrumentos:

Imagen

Engelbert Humperdinck y Hermann Wette -recuerden, el autor del libreto :!: - dedicaron bastante tiempo a discutir sobre la magnitud de la orquesta. El cuñadísimo estaba convencido de que Humperdinck se estaba pasando con la "munición" y que debía tomar distancia con las modas wagnerianas si no quería arruinar la parte vocal -y, por tanto, sus maravillosos versos :lol: -. Para Humperdinck, en cambio, su cuñado estaba anclado en una concepción de la ópera trasnochada y sin ningún efecto ya en el público: "en el teatro se pinta al fresco", era una de sus expresiones favoritas. Sin embargo, cuando uno escucha la ópera, no parece que la orquesta sea tan abundante. En efecto, el compositor quiere disponer de toda la paleta, pero la utiliza con bastante mesura: las diferentes secciones trabajan como células autónomas y los tutti se reservan para momentos concretos de la acción. Los motivos son expuestos por un instrumento o por un grupo y después van pasando de uno a otro en sutiles variaciones. El arte contrapuntístico de Humperdinck permite reconocer casi siempre los distintos hilos de la filigrana.

Aún así, cuando la ópera estaba a punto de estrenarse, a Humperdinck le asaltaron las dudas sobre las dinámicas y los matices. Algunas voces le hicieron ver que, en determinados pasajes, los cantantes podían terminar a gritos... o enmudecidos. Una opinión en concreto fue decisiva en la revisión final de la instrumentación; la opinión de otro de los personajes clave de esta historia, que todavía no habíamos mencionado. ¿Adivinan quién?

_________________
Para saber mucho: vivir muchos años, caminar muchas tierras, leer buenos libros o conversar con amigos sabios y discretos. (Baltasar Gracián)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 07 Mar 2012 8:57 
Desconectado
Solista
Solista

Registrado: 23 Oct 2011 20:56
Mensajes: 737
Yo se de quien: no fue Cosima creo, sino el primer director, el otro heredero de Wagner, Richard Strauss!!! ;) Espero :|

Es una intuicion, a ver si puedo discernir algo el futuro como mi inspiracion: Erda :3


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 07 Mar 2012 18:01 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1800
Ubicación: Zaragoza
Sí que es verdad lo que comentas. La orquesta es grande y no lo parece.
En cuanto a la opinión autorizada, podría ser perfectamente Strauss, como dice akhnaten, porque era un grandísimo orquestador. Sin embargo, lo poco que yo sé al respecto es que Strauss alabó mucho la orquestación de Humperdinck. Aunque claro, quizá lo hiciera después de seguir sus consejos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 07 Mar 2012 18:42 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Ene 2010 0:20
Mensajes: 1154
Ubicación: ¿Invadiendo Polonia?
Perrito piloto para los dos caballeros. :aplauso:

Strauss modificó la partitura con toda seguridad, pero los estudios que he consultado no tienen claro hasta qué punto. La ultima carta que director y compositor se cruzaron antes del estreno deja a aquél "manos libres", salvo en un par de pasajes, y esa será la versión impresa "autorizada". Lo más gracioso es que, cuando Humperdinck se refiere después a este asunto, les dice a sus corresponsales que ha aceptado todas las indicaciones de Strauss... porque ya se le habían ocurrido a él. :rolling:

¡Normal que Strauss se deshiciera en elogios!

_________________
Para saber mucho: vivir muchos años, caminar muchas tierras, leer buenos libros o conversar con amigos sabios y discretos. (Baltasar Gracián)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 07 Mar 2012 18:48 
Desconectado
Frikilandés
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Abr 2010 17:53
Mensajes: 2761
Ubicación: En la Casa del Sol.
Yo también voto por Strauss.
Sin duda, a don Richard debía de gustarle mucho la "operita" de Humperdinck, porque hay un momento en el acto de la Bruja que parece citado dos décadas más tarde en el motivo del Halcón de Die Frau ohne Schatten (es también una intuición :-) )

_________________
Maria Padilla


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 07 Mar 2012 18:50 
Desconectado
Frikilandés
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Abr 2010 17:53
Mensajes: 2761
Ubicación: En la Casa del Sol.
Cáspita, qué rapidez :lol:

_________________
Maria Padilla


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 07 Mar 2012 21:19 
Desconectado
Solista
Solista

Registrado: 23 Oct 2011 20:56
Mensajes: 737
Ulysses escribió:
Yo también voto por Strauss.
Sin duda, a don Richard debía de gustarle mucho la "operita" de Humperdinck, porque hay un momento en el acto de la Bruja que parece citado dos décadas más tarde en el motivo del Halcón de Die Frau ohne Schatten (es también una intuición :-) )

Ciertamente ambas son 2 formidables alegorias fantasticas con muchos mensajes ocultos en ellas, solo que la de Humperdinck es un momento aislado y único (bueno no precisamente, pero tambien no se conoce prácticamente nada del autor fuera de este climax) y muy compacto, y la Frau fue el mega-proyecto de Strauss con mas capacidad de alcance que Humperdinck.

De cualquier forma, ambos emulan a su mentor Wagner en analogia de Parsifal y el ciclo del Anillo, en sacar multitud de megaobras, mas que una ópera, por los mensajes ocultos que se desprenden de la interpretacion de su texto y musica. Este trio de germanos son unos GENIOS!!!

Tocante al Halcon yo le veo mas relacion que con la Bruja, con el Hada del Rocio y el Duende de Arena de Humperdinck, mas el Pájaro del Bosque de Wagner; todos requieren una soprano muy especial de voz grácil y ligera pero bastante audible. muy cristalina (es tambien el mismo tipo de voz que 'la Voz Celestial' de Verdi en su megaobra propia [Don Carlo] y quizas tambien de Walter de Catalani (otro wagnerófilo pero italiano), un pelin mas enérgico, y de Suor Genovieva y la Novicia de Puccini, un pelin mas apagadonas). Todos roles unicos, breves pero concisos, de una pureza o claridad de otro mundo ;) La Bruja se conecta mas bien con la Nodriza de Strauss en vena mas solemne y negativa, con Erda mas solemne aun pero no negativa y con la Zia Principessa, todos formidables roles de timbre superoscuro y profundo para verdaderas contraltos (Aunque claro la Bruja sigue siendo creo el rol más rico para interpretar operisticamente, pues tambien hombres tenores, contratenores y hasta baritonos, aparte de las mezzos y sopranos lo han interpretado :3 Es todo un éxito y la verdad ella es la que mola en la obra!!)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 07 Mar 2012 21:24 
Desconectado
Solista
Solista

Registrado: 23 Oct 2011 20:56
Mensajes: 737
akhnaten03 escribió:
Es todo un éxito y la verdad ella es la que mola en la obra!!)


Bueno tampoco esta tan sola: sus corresponsales en Wagner, Puccini y Strauss tambien triunfan en sus respectivas óperas, aunque tienen que compartir un poco más con otros cantantes (La Erda de Siegfried inclusive se borra mucho ante los demas, mientras que en el Oro, vaya que resalta tras el trio Wotan-Alberich-Loge. En S. Angelica, la Zia puede ser lo mas memorable o lo que hunda a la ópera en si misma, independientemente de la importancia del desempeño de la titular. En la Frau, ella es el unico personaje que me cae bien totalmente aunque pierda ;) )


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 09 Mar 2012 0:49 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Ene 2010 0:20
Mensajes: 1154
Ubicación: ¿Invadiendo Polonia?
La obertura

Las cualidades de la instrumentación de Humperdinck se ponen de manifiesto desde la misma obertura, una pieza justamente elogiada por músicos, críticos y aficionados en general. En ella podremos apreciar el gran atractivo melódico, la utilización de los Leitmotive, la variedad tímbrica y la habilidad en el uso del contrapunto, entre otras virtudes. La versión de cabecera será el clásico dirigido por Herbert von Karajan en 1953 al frente de la Philarmonia Orchestra. En el comentario de la discografía tendremos ocasión de debatir sus muchas virtudes y algún pero que otro. Ciertamente es la única edición de referencia anterior a la era del estéreo, pero el sonido extraído por el maestro berlinés es tan esplendoroso, el colorido tan desbordante que uno se olvida de casi todo lo demás. Incluso se da por buena una cierta morosidad que, a la hora de saborear la música con detenimiento, nos va a venir muy bien.



Al principio, las trompas enuncian el motivo de los ángeles protectores, en Do Mayor, que también cierra la obertura. Ese gran arco expresa la pátina religiosa que Humperdinck añadió en la última fase de la composición, como comentaremos en su momento. Es un tema con una simple estructura de pregunta-respuesta, diatónico (la melodía discurre por intervalos de 2ª y 3ª), delineado en las cuerdas, con la orquesta en bloque al estilo de los corales alemanes. Atención a cómo la pregunta va siendo modificada por las cuerdas y cómo la respuesta pasa por oboe, flauta y clarinete.

Imagen


El clima cambia de repente en 2:53, cuando la trompeta introduce el motivo del encantamiento (Hokus pokus), en Mi Mayor, una tonalidad bastante poco emparentada con Do Mayor. Ligado a él, aparece un tema secundario: el de la brisa (3:05). Al principio suena poco amenazante, como un juego de los propios niños, pero el segundo enunciado nos prepara ya para el terrible mundo del Inselstein (que en la ópera anunciará el padre al final de su escena).

Imagen

Hokus pokus

En 3:41 entra el tema de la salvación (Die Englein haben’s im Traum gesagt) y, a partir de 4:15, el del triunfo (Die Hexerei ist nun vorbei), que da paso de nuevo a la protección angelical (4:54), ahora “amenazada” por los sonidos del bosque. Todo es contraste con el sereno comienzo: la distancia entre agudos y graves, el contrapunto (la orquesta ya no va en bloques sino que hay melodías y contramelodías más o menos independientes), el color (viento madera y pequeña percusión frente al predominio de cuerdas en el primer motivo, ritmo más accidentado, valores más breves e irregulares, aumento de alteraciones accidentales, etc. En 6:09 se repite la secuencia desde la danza de la victoria. Hacia 6:50, danza y oración se funden. Al final se entrelazan los tres temas en un despliegue de sabiduría contrapuntística.

Imagen

Die Englein haben’s im Traum gesagt

Imagen

Die Hexerei ist nun vorbei

Imagen

Contrapunto de los tres temas

El final con el motivo V, mucho más próximo a I, es el cierre del círculo. Se vuelve a Do Mayor, lo que da una sensación de tranquilidad frente al nerviosismo suscitado por Mi Mayor. La melodía se vuelve diatónica (va por intervalos de 2ª) y el ritmo armónico vuelve a ser más tradicional y estable (acordes por 3ª: do y mi a la vez, re y fa a la vez, etc.).

Humperdinck fue cambiando el planteamiento de la obertura a lo largo del proceso de composición. En un primer momento, la pensó más bien como un preludio del primer acto, titulado “La vida cotidiana de los niños”. Pero poco a poco se impuso la idea de ofrecer una visión global de la historia, inspirada, según propia confesión, en una imaginería muy difundida entre la burguesía alemana de la época y que un amiguete de aquellas tierras define como Kitsch devocional:

Imagen

En cuanto a las influencias musicales, la presencia de Wagner es bastante evidente. Al menos de dos de sus obras. ¿Qué dicen ustedes?

_________________
Para saber mucho: vivir muchos años, caminar muchas tierras, leer buenos libros o conversar con amigos sabios y discretos. (Baltasar Gracián)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 09 Mar 2012 2:00 
Desconectado
Solista
Solista

Registrado: 23 Oct 2011 20:56
Mensajes: 737
Yo digo que si: Wagner es el mentor de Humperdinck de todos modos, aunque no se de cuales obras se habra inspirado para la obertura (Arriesgando intuicion, sera 'Las Hadas' por el motivo fantástico y 'Parsifal', 'Lohengrin' o Tannhauser' inclusive, por lo de redencion o algun motivo católico religioso de la historia? :/)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 09 Mar 2012 12:39 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1800
Ubicación: Zaragoza
Magistral obertura, sí que es verdad. Y excepcionalmente bien expuesta. Se sigue todo a la perfección y quedan muy claros los motivos. Además, yo agradezco especialmente que no dés por supuesto que todos sabemos ciertas cosas, como lo que significa diatónico o lo que es un pasaje contrapuntístico.

En cuanto a las oberturas wagnerianas que hayan podido influir en ésta, pienso que una es "Tannhauser". Al menos, el motivo inicial con las trompas me la ha recordado mucho. Y la otra que me ha venido a la cabeza, escuchando el motivo del triunfo, ha sido "Los maestros cantores".

Bueno, a ver si acierto alguna. :D


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 09 Mar 2012 12:50 
Desconectado
Frikilandés
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Abr 2010 17:53
Mensajes: 2761
Ubicación: En la Casa del Sol.
Sensacional :aplauso:

A mí esta obertura, en lo que más me hace pensar, es en Maestros Cantores...

_________________
Maria Padilla


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 09 Mar 2012 18:38 
Conectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 24 Ene 2009 1:19
Mensajes: 1352
Ubicación: Madrid
Uy, qué buena es esta guía. Menos mal que me he apuntado a tiempo.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 09 Mar 2012 23:40 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Ene 2010 0:20
Mensajes: 1154
Ubicación: ¿Invadiendo Polonia?
Gracias por los comentarios. Agradecería que me tiraran de las orejas si me quedo corto o me paso. Desde hace algún tiempo he retomado los estudios de lenguaje musical (básico, básico) y a la mínima me emociono. Además cuento con ayuda de amiguetes que saben. :wink:

Sobre las fuentes de inspiración, Loge se lleva el perrito piloto y Ulysses la chochona. El diseño circular, con un coral abriendo y cerrando hace pensar en Tannhäuser, pero en general recuerda aun más a Meistersinger, sobre todo por la forma de entrelazar los temas y por esa marcha triunfal. Incluso diría que hay una cita bastante evidente en 7:24. ¿O son las ganas?

_________________
Para saber mucho: vivir muchos años, caminar muchas tierras, leer buenos libros o conversar con amigos sabios y discretos. (Baltasar Gracián)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 10 Mar 2012 11:50 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Ene 2010 0:20
Mensajes: 1154
Ubicación: ¿Invadiendo Polonia?
Los personajes

Los personajes de Hänsel und Gretel resultan familiares a casi todos los aficionados, incluso a los que se han acercado poco a esta ópera.

Gretel es, como ya se ha comentado, la voz cantante –literalmente hablando- en buena parte de la obra, aunque su línea de canto está permanentemente ligada a la de Hänsel. Se trata de un papel para soprano lírica, no demasiado comprometido en tesitura, pero que debe contar con un timbre equilibrado y un volumen suficiente para hacerse oír sobre la rica orquestación. También ha de defenderse en algún pasaje con agilidades. Desde el punto de vista interpretativo, la dificultad consiste en transmitir a la vez un carácter fresco y juvenil junto a la madurez de “hermana mayor”, aunque también revele fragilidad y miedo, sobre todo en la escena del bosque.

Hänsel es un papel para una mezzosoprano con flexibilidad y facilidad para los agudos. Obviamente, en ningún caso puede ser una voz pesada u oscura. Como en el caso de su hermana, no tiene espacio para desarrollar un discurso musical propio y su personalidad se manifiesta en los dúos de frases cortas y entrelazadas. La oración nocturna es prácticamente el único pasaje “redondo” de ambos, en el sentido de que se escucha un discurso sin interrupciones ni giros bruscos. La interpretación de Hänsel es, no obstante, más extravertida que la de Gretel. El muchacho es protestón, revoltoso y algo fanfarrón, pero tiene que caer simpático.

La Madre, que aunque nadie se dirija a ella por su nombre lo tiene (Gertrud), interrumpe la primera escena y cambia completamente el registro de la ópera. Su rabia no recibe apenas réplica y, cuando se queda sola, da rienda suelta a su desolación en un aria que no suele ser valorada como se merece. Es rol para una mezzo con timbre claramente diferenciado del de Hänsel. Técnicamente no ofrece demasiadas complicaciones, razón por la que ha recaído con frecuencia en el representante más flojo del reparto.

El Padre (Peter el escobero, según el libreto) aparece, al igual que la madre, exclusivamente en la segunda escena y al final. Sin embargo, es un papel que permite el lucimiento y que ha contado con grandes interpretaciones. Pasa de lo jocoso a lo patético y ha de transmitir rudeza, energía y honestidad. Lo interpreta un barítono lírico o más dramático, según los casos. Cierra el primer acto con un pasaje de cierta dificultad.

El Sandmann y el Taumann -los hombrecillos de la arena y del rocío- cuentan con sendas arias al final del segundo y al comienzo del tercer acto, respectivamente. Ambos números están muy emparentados y Humperdinck los concibió para una sola cantante, aunque no es lo más habitual. Las sopranos que los cantan se mueven en el terreno de la voz ligera o lírico-ligera. Han de introducir y mantener ese clima de transfiguración casi mística que lleva a la Traumpantomime.

La Bruja lleva el peso del tercer acto y sobre la manera de abordarlo podríamos hablar bastante. Me gustaría conocer su opinión, porque ni siquiera los propios creadores tenían claro el registro en el que debe moverse. Humperdinck y su hermana lo concibieron como un papel bufo, pero Hermann Wette acabó convenciendo a su cuñado de que explotara los aspectos más siniestros en determinados momentos. La indefinición llega al punto de que, si bien fue pensado para mezzo/contralto, ha recaído con frecuencia en tenores. También es lamentablemente frecuente que se convierta en un recital histriónico, en el que apenas se escucha canto. Sin embargo, algunos ejemplos demuestran que se puede y se debe cantar.

Por último, hay un coro en el cierre de la ópera, el de los Kuchenkinder (literalmente, los niños de pastel, quizás a parte se le ocurra algo mejor). A veces lo han protagonizado voces blancas, pero no suele ser el caso, porque al final la orquesta suena a todo meter y tiene que mantener ese aire sereno de coral que resume la frase con que se cierra la obra: "Wenn die Not auf Höchste steigt, Gott der Herr die Hand uns reicht" ("cuando la situación se vuelve angustiosa, Nuestro Señor nos tiende la mano", o algo así).

_________________
Para saber mucho: vivir muchos años, caminar muchas tierras, leer buenos libros o conversar con amigos sabios y discretos. (Baltasar Gracián)


Última edición por Supermaño el 12 Mar 2012 19:37, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 70 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3, 4, 5  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com