http://unanocheenlaopera.com/

Oct. 2009: "Orfeo ed Euridice". GUIA DE AUDICION
http://unanocheenlaopera.com/viewtopic.php?f=6&t=12520
Página 2 de 2

Autor:  alicia [ 24 Nov 2009 14:03 ]
Asunto: 

Sutherliano escribió:
La siguiente aria, presente en las dos versiones, es una encantadora pieza de dos estrofas a cargo del amor, con la forma A-B-A-B-A en la versión de Viena. Escuchamos a Maria Cristina Kierh en la versión de Jacobs; destacan las elegantes variaciones introducidas en las repeticiones de las estrofas (muy acertadas a mi juicio, ya que aunque por su estructura no nos encontremos ante arias da capo al uso, musicalmente las repeticiones solamente se pueden entender si aportan “algo más” introduciendo variaciones el cantante).

<embed src="http://www.divshare.com/flash/playlist?myId=9459165-570" width="335" height="28" name="divplaylist" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"></embed>

<table><tr><td>AMORE
Gli sguardi trattieni,
affrena gli accenti,
rammenta che peni,
che pochi momento
hai più da penar.

Sai pur che talora
confusi, tremanti
con chi gl'innamora,
son ciechi gli amanti,
non sanno parlar;
confusi, tremanti,
son ciechi gli amanti
con chi gl'innamora,
non sanno parlar
.</td><td>AMOR
Evita tus miradas,
frena tus palabras,
recuerda cuán corto
ha de ser el momento
que te pueda hacer sufrir.

Sabes que, a veces,
confuso y tembloroso,
en presencia de tu amada,
el amante queda ciego
y sin poder hablar;
confuso y tembloroso,
el amante queda ciego
en presencia de su amada,
sin poder hablar.
</td></tr></table>

En la versión de Paris, en cambio, el aria se reduce en extensión, quedando en la forma A-B-A como vemos en la versión de Minkowski a continuación.

<embed src="http://www.divshare.com/flash/playlist?myId=9459242-851" width="335" height="28" name="divplaylist" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"></embed>

Soumis au silence,
Contrains ton désir,
Fais-toi violence,
Bientôt à ce prix tes tourments vont finir.
Tu sais qu'un amant
Discret et fidèle,
Muet et tremblant
Auprès de sa belle,
En est plus touchant.



Gracias por seguir! :D

Página 2 de 2 Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/