http://unanocheenlaopera.com/

¿Qué estáis leyendo?
http://unanocheenlaopera.com/viewtopic.php?f=5&t=2979
Página 309 de 342

Autor:  Despinetta [ 13 Mar 2017 22:37 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

gakugeki escribió:

Fabulosa página, desde luego.

Autor:  mitchum [ 13 Mar 2017 22:42 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

fíjese que soy muy de King (debo llevar 17 o 18 novelas suyas leídas), y ese "Juego de Gerald" nunca me ha tentado. tengo en la estantería "La tienda", "Apocalipsis" y "El cazador de sueños", de hecho.

yo ahora con un autor poco conocido pero muy recomendado, John Hart. estoy con su segunda novela en castellano, "No hay cuervos", a la que llegó tras disfrutar MUCHÍSIMO "Redención", alabada por Juan Carlos Galindo (en El País). tiene ese toque Lehane, sin llegar a Lehane.
y hablando de Lehane, "Ese mundo desaparecido" no es mejor que "Vivir de noche", pero se disfruta igual.
la saga Coughlin me ha gustado (no se habla mucho de la soberbia "Cualquier otro día", curiosamente), pero si algo me entusiasmó de Lehane fue la pareja Kenzie-Gennaro. este es otro de los grandes de las letras americanas.

por cierto, también le metí mano a "En la corte del lobo", de Hilary Mantel, aplaudidísima reconstrucción de la Inglaterra Tudor. pes muy muy pse pse. esperaba otra cosa.

Autor:  Alberich el Negro [ 13 Mar 2017 23:39 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

Imagen
Documentadísimo estudio (de carácter eminentemente político-militar) sobre la presencia de España en el NW de EE.UU, abordando una época y unos problemas que han pasado a dormir el sueño de los justos en los libros de Historia --incluidos los nuestros, nosotros "semos asín"--, por culpa de la propaganda del cine yanqui, donde lo español parece no estar más que por contagio con lo mejicano... Muy, muy ilustrativo de un momento histórico en el que nuestro país era grande, muy grande y de una etapa desconocida del todo para la mayoría de los mortales.

Autor:  gakugeki [ 14 Mar 2017 18:40 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

A ver qué me dice de las almas muertas, que la tengo casi del todo olvidada y llevo un tiempo con la idea de releerla.

Alberich, aunque en la cultura popular la presencia de España en USA no tiene tanta presencia como merece la realidad histórica, la situación bibliográfica no es tan adversa. Hay bastantes libros de interés sobre al asunto.

Y no sólo sobre esa época, sino sobre otros momentos históricos de la relación de España y los EEUU. Precismante, leí hace poco este libro, que no está mal:
https://www.amazon.com/Brothers-Arms-Am ... he+america

Autor:  Despinetta [ 14 Mar 2017 18:42 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

gakugeki escribió:
A ver qué me dice de las almas muertas, que la tengo casi del todo olvidada y llevo un tiempo con la idea de releerla.

No se preocupe; me la leeré y lo comentaré. Voy por el inicio. :wink:

Autor:  Alberich el Negro [ 15 Mar 2017 4:15 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

gakugeki escribió:
Alberich, aunque en la cultura popular la presencia de España en USA no tiene tanta presencia como merece la realidad histórica, la situación bibliográfica no es tan adversa. Hay bastantes libros de interés sobre al asunto

Sí, es cierto que, sobre todo de un tiempo a esta parte, la bibliografía sobre el tema ha ido aumentando. Especialmente la escrita en castellano, que no era tan habitual. En el ámbito norteamericano, por fuerza, el tema ha tenido que ser tratado por los estudiosos (las fuentes están ahí y no pueden obviarse), pero a nivel popular --como bien dices-- no es algo demasiado conocido. Y creo, insisto, que mucha de la culpa la tenemos nosotros (los españoles, claro), por no difundir esos hechos...

De todos modos, tampoco es lo mismo un tema como el de la participación de España en la Guerra Revolucionaria americana --que ha sido bastante tratado por la historiografía--, que otro como el de nuestra presencia en el NW de EE.UU antes de que aparecieran por allí los yankis de la costa Este. Este último, me temo, es un territorio bastante inexplorado por los historiadores (sobre todo los españoles). Aunque, bueno, tampoco es que yo sea un experto precisamente en esta época, de modo que, a lo mejor, esa impresión de abandono que tengo no es más que producto de mi parcial conocimiento del asunto...

Autor:  Alberich el Negro [ 24 Mar 2017 15:58 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

No sabía donde ponerlo, así es que lo cuelgo aquí:

A los más expertos de entre los lectores que por aquí pululan: busco una edición estimable --no ha de ser maravillosa-- en español de obras de Anatole France. Si fueran todas, mejor que mejor, pero creo que nunca se ha editado en nuestra lengua la opera omnia del autor francés. ¿Conocen la venerable edición de Aguilar (en la colección de Premios Nobel, me parece)? ¿Qué tal está? ¿Tienen opinión al respecto?

Agradecido de antemano.

Un saludete.

Autor:  gakugeki [ 24 Mar 2017 18:31 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

No puedo ayudarte mucho; sobre todo porque sospecho que tu aspiración de conseguir la obra semicompleta yo creo que te va a obligar a pasearte los pasillos de librerías de segunda mano (o recurrir al francés y buscar en Amazon.fr).

El traductor más famoso de France fue Luis Ruiz Contreras, del que habla con elogio Alfonso Reyes, que le conoció en Madrid. Pero yo sólo he leído a France (y poco, sobre todo me gusta La Vie en Flor y sus obras semiautobiográficas, y alguno de sus ensayos sobre literatura clásica francesa, un poco a la Azorín, pero más ornado) en francés, por lo que no sé si están editadas y, lo que es más importante, disponibles.

He visto que se encuentran en el Wikisource algunas de las versiones de este señor Ruiz, entre ellas su famoso ciclo de la Vida Contemporánea:

https://es.wikisource.org/wiki/Anatole_France

Por curiosidad. mirando en Amazon, encuentro que Reino de Cordelia ha editado la edición de Thais en la versión de Ruiz Contreras, por ejemplo. Y parece que la edición de Aguilar de las novelas completas tembién contienen las traducciones de este señor:
https://www.amazon.es/France-Anatole-Co ... z+Contrera

Ahora, antes que pagar semejante precio yo buscaría en Iberlibro y otros parajes menos frecuentados por nababs a los que les brotan profusamente los billetes de 100 de los bolsillos.

Corrijo el mensaje; me quedó la impresión de que algo raro había dejado escrito, y , al releerlo, me doy cuenta de que he utilizado un usted como muy solemne con Alberich, que ha sido tan amable como para haber aceptado el tú en nuestros intercambios.

Autor:  Alberich el Negro [ 24 Mar 2017 21:29 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

gakugeki escribió:
No puedo ayudarle mucho; sobre todo porque sospecho que su aspiración de conseguir la obra semicompleta yo creo que le va a obligar a pasearse los pasillos de librerías de segunda mano (o recurrir al francés y buscar en Amazon.fr).

El traductor más famoso de France fue Luis Ruiz Contreras, del que habla con elogio Alfonso Reyes, que le conoció en Madrid. Pero yo sólo he leído a France (y poco, sobre todo me gusta La Vie en Flor y sus obras semiautobiográficas, y alguno de sus ensayos sobre literatura clásica francesa, un poco a la Azorín, pero más ornado) en francés, por lo que no sé si están editadas y, lo que es más importante, disponibles.

He visto que se encuentran en el Wikisource algunas de las versiones de este señor Ruiz, entre ellas su famoso ciclo de la Vida Contemporánea:

https://es.wikisource.org/wiki/Anatole_France

Por curiosidad. mirando en Amazon, encuentro que Reino de Cordelia ha editado la edición de Thais en la versión de Ruiz Contreras, por ejemplo. Y parece que la edición de Aguilar de las novelas completas tembién contienen las traducciones de este señor:
https://www.amazon.es/France-Anatole-Co ... z+Contrera

Ahora, antes que pagar semjante precio yo buscaría en Iberlibro y otros parajes menos frecuentados por nababs a los que les brotan profusamente los billetes de 100 de los bolsillos.

Ya sabía yo, Gaku, que podía contar contigo para esta consulta (espero también la de Despi). Es para un regalo y creo que me haré con la edición de Aguilar de los 60, que incluye las versiones de Ruiz Contreras, por ser lo más completo que he visto (y sobre todo ahora que me confirmas el haber sido elogiado por otros colegas escritores). En cuanto a los precios, tanto en Iberlibro, como en Todocolección se encuentran ejemplares muy asequibles.

Muchas gracias.

Autor:  mitchum [ 25 Mar 2017 13:13 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

vuelvo con Jean Claude Izzo y su trilogía marsellesa escrita en los noventa. "Chourmo".

"No hay cuervos", de John Hart, estuvo bien. pero al autor se le nota que depuró su técnica para la siguiente novela, "Redención", más cuajada, más profunda. soberbia.

Autor:  Alberich el Negro [ 25 Mar 2017 13:52 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

gakugeki escribió:
Corrijo el mensaje; me quedó la impresión de que algo raro había dejado escrito, y , al releerlo, me doy cuenta de que he utilizado un usted como muy solemne con Alberich, que ha sido tan amable como para haber aceptado el tú en nuestros intercambios.

¡Ja, ja, ja...!

Yo soy bastante mirado con esas cosas, y no suelo tutear al la gente a no ser que ella lo haga antes. Además, generalmente me acuerdo de quién me llama de "tú" o de "usted". Y tengo el recuerdo de que tú lo hiciste en su momento (en una época en que servidor participaba más intensamente en el foro). Por eso ha sido...

Gracias, de nuevo, por el comentario bibliográfico... :D

Autor:  El Chino Cudeiro [ 30 Mar 2017 21:12 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

Imagen

Lo empecé sin demasiado interés, porque en ese momento no sabía qué leer, y la verdad es que me está gustando mucho, sobre todo por el retrato que hace Irving de los diversos personajes y de las situaciones que acaban marcándoles.

Autor:  delaforce [ 11 Abr 2017 11:35 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

Imagen

Autor:  El Chino Cudeiro [ 11 Abr 2017 21:06 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

Imagen

Fascinante. Me quedaría a vivir dentro; pero como no se puede, me conformo con leerlo poco a poco. :P

Autor:  Despinetta [ 11 Abr 2017 22:00 ]
Asunto:  Re: ¿Qué estais leyendo?

"Padres e hijos" de Turgueniev y "La madre" de M. Gorki; visiones contrarias sobre la figura-personaje del proletariado (campesinado, en la primera), masa deformada en la primera y tremendamente humana en la segunda.
Ambos escritores emplean el recurso de la historia amorosa para la descripción (general en Turgueniev) de la sociedad rusa; en especial, llena de ironía y sarcasmo, la visión del nihilista, conjunto de jóvenes críticos absolutamente con todo, le roba gran parte de la crítica a Turguniev. Terriblemente conmovedora la obra de Gorki.

Página 309 de 342 Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/