http://unanocheenlaopera.com/

Términos operísticos
http://unanocheenlaopera.com/viewtopic.php?f=2&t=934
Página 23 de 26

Autor:  Carl Tunner [ 14 Jul 2010 18:12 ]
Asunto: 

Personalmente, considero una voz aterciopelada (Avellutata que dicen los italianos) a aquella ancha, redonda, compacta y bruñida en su centro al mismo tiempo que mórbida, bella y homogénea. Que da la sensación de estar recubierta por ese privilegiado tejido.

Ejemplos: Melchior, el joven Carreras, Domingo, Del Monaco, Corelli, L. Price, ...

Autor:  Gino [ 14 Jul 2010 18:23 ]
Asunto: 

Yo lo asocio más con calidez y cierto sombreado que con bruñidura. El matiz aterciopelado le da un no sé qué de cordial, viril y cercano a las voces. Los ejemplos por excelencia en los tenores serían Caruso, Fleta y Domingo. Es una cualidad más bien baritonal, por tanto peligrosa tentación para los tenores, puesto que la resonancia para conseguirla es la "torácica" frente a las superiores, que son metálicas y frías (generalizando)

Autor:  Carl Tunner [ 14 Jul 2010 18:54 ]
Asunto: 

Sí sombreado mejor. Caruso, Fleta ilustres ejemplos que faltaron en mi lista.

Autor:  Ulysses [ 15 Jul 2010 10:26 ]
Asunto: 

:idea:

Gracias por las pistas, las investigaré en youtube.

Autor:  Ulysses [ 15 Jul 2010 15:18 ]
Asunto: 

He oído más de una vez acerca del "scooping" de Corelli, y no sé exactamente a qué se refiere el término.

Alguien puede explicarlo?
Y un link a youtube donde se pueda oír... sería mucho pedir?

Autor:  Gino [ 15 Jul 2010 16:22 ]
Asunto: 

Creo que se refiere al portamento con arrastre, el ataque di sotto a las notas altas (y no sólo a las altas)

Autor:  Edgar [ 15 Jul 2010 20:06 ]
Asunto: 

Scoop: Beginning a note beneath it's pitch, then sliding up to the correct pitch. Scooping was the prominent feature of "crooners" in the 1920s-50s; Bing Crosby, Frank Sinatra, and Perry Como were among the singers famous for this style. Today, scooping should be used infrequently and only to achieve a specific quality or emotion.


Sacado de: http://voicestudio.kristinaseleshanko.c ... gTerms.htm

Y un ejemplo:

http://www.jeanniedeva.com/members/4449 ... ucdt20.mp3


Espero que te sirva.

Un saludo

Autor:  Miguel García [ 16 Dic 2010 5:02 ]
Asunto: 

excelente, me sirven mucho para mis estudios.

Autor:  Dengakuman [ 03 Feb 2011 13:06 ]
Asunto:  Re: Términos operísticos

Saludos.

¿A qué podemos llamar con propiedad "volata"?

Gracias.

Autor:  Jane [ 03 Feb 2011 14:08 ]
Asunto:  Re: Términos operísticos

Al adorno consistente en una sucesión de notas rápidas "en escala" (por grados conjuntos) entre dos principales, una de partida y otra de llegada digamos, de manera que se "rellene" toda la distancia entre ellas, tanto subiendo como bajando, cantadas todas sobre la misma sílaba.

También se pueden "organizar" esas notas rápidas en varios grupos coincidentes con los acentos de las partes del compás, por ejemplo, y asignar una sílaba a cada grupo.

No puedo en estos momentos escanearle algún ejemplo, mire si le queda claro. :wink:

Autor:  Dengakuman [ 03 Feb 2011 14:22 ]
Asunto:  Re: Términos operísticos

Sí, sí, tengo claro que una volata es eso. Lo que no tengo claro es por qué no siempre a eso se le llama volata.

Autor:  Jane [ 03 Feb 2011 14:31 ]
Asunto:  Re: Términos operísticos

Bueno, también se pueden referir a lo mismo con las palabras "run" (en inglés) y "coulade" (del francés), pero eso es una "volata" (en italiano). :wink:

Autor:  Carl Tunner [ 03 Feb 2011 14:34 ]
Asunto:  Re: Términos operísticos

Miss Jane ¿Los términos volata y roulade son análogos?.

Ejemplos de volatas: La intrincadísima aL final del aria de Leonora de Fidelio, las vertiginosas del final del primer aria de la reina de la noche. En fin, en las arias de bravura barrocas y en Rossini hay muchas.

Ah, no había visto el mensaje anterior. Ya está contestado :P

Autor:  Jane [ 03 Feb 2011 14:46 ]
Asunto:  Re: Términos operísticos

Me parece (pero no estoy segura porque no es el término que manejo yo) que el significado de "roulade" es menos estricto, en el sentido de una sucesión melismática de notas (sobre la misma sílaba) pero no necesariamente todas "en escala" u orden sucesivo de un extremo a otro de las notas inicial y final, sino que puede empezar subiendo, luego vuelta a bajar, vuelta a subir y así todo en la misma "roulade".

Autor:  Jane [ 03 Feb 2011 14:48 ]
Asunto:  Re: Términos operísticos

En fin, que como decía creo que hay diferencia entre "coulade" y "roulade", para terminar de complicarlo. :lol:

Página 23 de 26 Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/