Fecha actual 16 Abr 2024 23:57

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 332 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3, 4, 5 ... 23  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Mis Lieder favoritos
NotaPublicado: 06 May 2006 17:23 
Desconectado
Müllerin
Avatar de Usuario

Registrado: 16 Feb 2006 17:35
Mensajes: 2906
Ubicación: A veces encima y otras debajo
Ahora vais a pensar que estoy chiflada, pero acabo de escuchar todas las versiones que tengo de Ich bin der Welt abhanden gekommen. Es que es mi Lied favorito de Mahler :)

Son estas:
Henschel & Nagano con la Hallé Orchestra
Ludwig & Klemperer con la Philharmonia Orchestra
Ludwig & Karajan con la Berliner Philharmoniker
Hampson & Rieger
Fischer-Dieskau & Barenboim
Quasthoff & Abbado con la Berliner Philharmoniker
Seefried & Rosenthal con la Orchestre National de l’ORTF
Baker & Barbirolli con la New Philharmonia Orchestra

Las versiones de Hampson y Fischer-Dieskau son con piano.
Las otras versiones son orquestales. Pero con ese concepto de orquesta con una textura íntima, de cámara, que Mahler introdujo con sus canciones.

El poema es hermosísimo, y expresa a la perfección la idea romántica de la necesidad de huir del mundo de esplendores vacíos y escaparse a un mundo ideal y puro, en el que por fin se alcanzará una paz trascendente. ¿Y dónde os pensáis que encuentra Rückert ese ideal? “In meinem Lied!” (En mi canción)
El Lied se abre con una introducción orquestal con un bellísimo solo del corno inglés, con una melodía ascendente de dos notas, luego otras tres notas, para luego alcanzar un clímax seguido de una melodía descendente. Variantes de esta melodía del corno inglés se oyen de nuevo justo después de la frases: “Sie hat so lange nichts von mir vernommen” y “Ob sie mich für gestorben hält”. Antes de la última estrofa se repite de nuevo la melodía inicial.
En fin, la música de la canción es reflexiva y a la vez llena de emoción, sobre todo en la parte final cuando se dicen las palabras “In meinem Lieben” en una nota aguda en pianissimo.
El modo en que se entrelazan las líneas vocal e instrumental es magistral y es un antecedente de lo que luego hará Mahler en Das Lied von der Erde, donde la voz se convertirá en otra línea instrumental.

Mis dos intérpretes favoritas de este Lied son Janet Baker e Irmgard Seefried.
Janet Baker lo canta a media voz, con lo que consigue crear una atmósfera etérea realmente especial. Seefried lo canta con una sencillez y ternura que resultan desgarradoras.

Ich bin der Welt abhanden gekommen
Friedrich Rückert

Ich bin der Welt abhanden gekommen,
Mit der ich sonst viele Zeit verdorben,
Sie hat so lange nichts von mir vernommen,
Sie mag wohl glauben, ich sei gestorben!
Es ist mir auch gar nichts daran gelegen,
Ob sie mich für gestorben hält,
Ich kann auch gar nichts sagen dagegen,
Denn wirklich bin ich gestorben der Welt.

Ich bin gestorben dem Weltgetümmel,
Und ruh' in einem stillen Gebiet!
Ich leb' allein in meinem Himmel,
In meinem Lieben, in meinem Lied!

-------------------------------

Estoy perdido para el mundo
en el que solía pasar tanto tiempo;
hace tanto que no ha sabido nada de mí,
que es muy probable que piense que estoy muerto.
No tiene consecuencias para mí,
que me crea muerto,
no lo puedo negar
porque es cierto que estoy muerto para el mundo.

Estoy muerto para el tumulto del mundo,
y descando en un lugar tranquilo.
Vivo solo en mi cielo,
en mi amor, en mi canción.

P.D. Mi casa se acaba de llenar de visitas :wink:

_________________
Ich will deinen Mund küssen

Mi blog


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Mis Lieder favoritos
NotaPublicado: 06 May 2006 18:39 
Desconectado
Neno
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Oct 2004 10:04
Mensajes: 12080
Ubicación: Reubicándome
b_alonsoes escribió:
P.D. Mi casa se acaba de llenar de visitas :wink:


Pues voy a invitarles a pastitas y té y a ver cuál me gusta más... :D

Edito...qué rabia! rapidshare me dice que ya me he descargado demasiadas cosas hoy.... :( ...mañana me las bajo y comento, b


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 07 May 2006 16:07 
Desconectado
Müllerin
Avatar de Usuario

Registrado: 16 Feb 2006 17:35
Mensajes: 2906
Ubicación: A veces encima y otras debajo
Der Nussbaum
Esta canción es una pieza íntima y delicada. El poema de Julius Mosen trata sobre una joven que sueña sobre su próximo matrimonio bajo un nogal.
La música del piano repite un sencillo y pequeño motivo a lo largo de toda la canción, que recoge todo el sentimiento de añoranza de la chica que espera y espera por su amado. Este motivo repetido con diferentes registros y con distintas inflexiones emocionales, impregna a la canción de melancolía. Los arpeggios en el piano vienen a describir el movimiento de las hojas del árbol con el viento. Pero a pesar de ese movimiento es como si el tiempo se hubiese detenido. La melodía vocal se inicia con la repetición de la misma nota siete veces, entonces se produce un salto que la convierte en algo maravilloso y único.
La música sigue esta pauta a lo largo de todo el poema, pero en la cuarta estrofa, el compositor va a modificar el ritmo impuesto por Mosen y para facilitar la secuencia musical añade dos palabras (las he puesto en cursiva). La música en “ach”, “wusste” describe a la perfección el deseo, el grito de desesperación de la joven. Al igual que el interludio siguiente describe un suspiro apasionado.
En la última estrofa se expresa el sueño de la joven con un susurro monótono, la voz se va hundiendo bajo el piano como si la joven se estuviese quedando dormida.
Es difícil escoger una versión entre todas las que existen (este debe de ser uno de los Lieder más grabados). Todas las que os indico son sobresalientes, pero si me obligáis a escoger me quedo con las de Schwarzkopf (tengo varias versiones, pero en esta dice la canción con una indolencia y languidez que me encantan) y Röschmann (me encanta el modo en que se recrea al decir cada palabra, como las acaricia y las mima y las llena de significado)

Versiones:
Ameling & Demus 1967
Fink & Vignoles 2002
Fischer-Dieskau & Demus 1960
Lott & Johnson
Röschmann & Johnson 2001
Schwarzkopf & Parsons 1973
Shirai & Höll 1992
Souzay & Bonneau 1953

Der Nussbaum
Julius Mosen

Es grünet ein Nussbaum vor dem Haus,
Duftig, luftig breitet er blättrig die Aste aus.

Vie liebliche Blüten stehen dran:
Linde Winde kommen, sie herzlich zu umfahn.

Es flüstern je zwei zu zwei gepaart,
Neigend, beugend zierlich zum Kusse die Häuptchen zart.

Sie flüstern von einem Mägdlein, das dächte die Nächte
Und Tage lang, wusste, ach, selber nicht was.

Sie flüstern, ver mag verstehn so gar leise Weis?
Flüstern von Bräutigam und nächstem Jahr.

Das Mägdlein horchet, es rauscht im Baum:
Sehnend, wähnend sinkt es lächelnd in Schlaf und Traum.


------------------------------------------------------


Un verde nogal crece ante la casa.
Con gracia y fragancia extiende sus frondosas ramas.

Está cubierto de preciosos capullos;
suaves vientos vienen a abrazarlos con ternura.

En parejas susurran dos a dos,
inclinando, doblando con delicadeza sus pequeñas cabecitas para un beso.

Susurran sobre una joven
que piensa noche y día ¡ay! no sabe en qué.

Susurran, ¿quién puede entender tan tenue canción?
Hablan de un novio y del año que viene.

La joven escucha: el árbol cruje.
Con anhelo y expectación se deja hundir sonriendo en un adormecer de sueños.


P.D. Os invito a unas nueces en mi casa.

_________________
Ich will deinen Mund küssen

Mi blog


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 07 May 2006 17:45 
Desconectado
Neno
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Oct 2004 10:04
Mensajes: 12080
Ubicación: Reubicándome
Escuchadas las versiones del Ich bin der Welt abhanden gekommen y, para mí, la de Fischer Dieskau está a un nivel superior...la concentración expresiva, la atención al matiz, el sobrio acompañamiento de Barenboim son maravillosas...:aplauso:
Me voy a comer nueces... :D
Por cierto, tengo una versión de "der Nussbaum" por Schwarzkopf en vivo (1967)...te interesa?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 07 May 2006 17:52 
Desconectado
Müllerin
Avatar de Usuario

Registrado: 16 Feb 2006 17:35
Mensajes: 2906
Ubicación: A veces encima y otras debajo
El idiota escribió:
Escuchadas las versiones del Ich bin der Welt abhanden gekommen y, para mí, la de Fischer Dieskau está a un nivel superior...la concentración expresiva, la atención al matiz, el sobrio acompañamiento de Barenboim son maravillosas

Esa versión me gusta menos porque es con piano, pero estoy de acuerdo en todo lo que dices.
La versión de Der Nussbaum que dices creo que la tengo (¿el disco es rosa?)

_________________
Ich will deinen Mund küssen

Mi blog


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 07 May 2006 17:53 
Desconectado
Neno
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Oct 2004 10:04
Mensajes: 12080
Ubicación: Reubicándome
b_alonsoes escribió:
La versión de Der Nussbaum que dices creo que la tengo (¿el disco es rosa?)


Soy daltónico... :roll:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 07 May 2006 17:56 
Desconectado
Müllerin
Avatar de Usuario

Registrado: 16 Feb 2006 17:35
Mensajes: 2906
Ubicación: A veces encima y otras debajo
El idiota escribió:
b_alonsoes escribió:
La versión de Der Nussbaum que dices creo que la tengo (¿el disco es rosa?)


Soy daltónico... :roll:

Es que ahora no lo tengo a mano, pero tengo un disco creo que del sello Ermitage en el que canta ese Lied, pero no recuerdo si es del año que dices.

_________________
Ich will deinen Mund küssen

Mi blog


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 07 May 2006 18:00 
Desconectado
Neno
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Oct 2004 10:04
Mensajes: 12080
Ubicación: Reubicándome
Sí, sí que es de ermitage...debe de ser ése, entonces


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 07 May 2006 20:06 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 29 Nov 2005 19:10
Mensajes: 1687
Ubicación: Capital Federal, Bs. As.
Perdón por desviarme un poco del hilo, pero aprovecho este para comentarles lo mucho que me gusta el Winterreise, con Quasthoff como interprete.

Saludos :wink:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Winterreise
NotaPublicado: 08 May 2006 0:50 
Desconectado
Refuerzo de coro
Refuerzo de coro
Avatar de Usuario

Registrado: 23 Abr 2006 16:09
Mensajes: 56
Ubicación: Málaga
A mi me gusta con D. Dieskau (se escribe así??). Me encanta también este ciclo (Viaje de Invierno) y El Canto del Cisne (los he tocado además y acompañado varias veces). Es que Schubert.....me encanta.
Luego tiene un montón de lierder fuera de ciclos que me encantan, uno de ellos el que lleva mi nombre, "Gretchen am Spinnrade" (Margarita en la rueca) sobre poema de Goethe y, cómo no, centrado en el tema de Fausto. Margarita piensa en su amado mientras da vueltas a la rueca, así lo describe un musicólogo inglés en una revista:

"This is a miraculous evocation of young Gretchen's conflicting emotions as she sits at her spinning wheel, thinking about Faust, her lover. Meanwhile, the piano hums and bumps along, imitating the action of the spinning wheel and simultaneously reflecting Gretchen's agitation."

Otro que me encanta es Die Forelle, sobre el que años más tarde elaboraría el célebre quinteto La Trucha. Erkönig es expléndido, y un larguísimo etc. completaría la lista de maravillas vocales. Y es q a mi juicio nadie más q Schubert escribió tan BIEN PARA LA VOZ, el lied concretamente. No sólo la voz, el piano está perfectamente bien tratado, aprovechando los recursos, y haciendo un uso clásico (vienés) del mismo.Una escritura limpia, clara y a la vez hecha para el piano, lo uque no veremos en Schumann, quien posee un incomodísimo pianismo (característica de su escritura)

(Es tarde, voy a dormi....), seguiremos hablando de lieder,
ME ENCANTANNNNNN


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 May 2006 15:49 
Desconectado
Müllerin
Avatar de Usuario

Registrado: 16 Feb 2006 17:35
Mensajes: 2906
Ubicación: A veces encima y otras debajo
An die Musik
Este no sólo es uno de los Lieder de Schubert que más me gustan, sino que es el primer Lied que escuché en mi vida. Hará unos 15 años estaba curioseando los discos de mi hermano y uno me llamó la atención porque en la portada aparecía una Elisabeth Schwarzkopf guapísima. Total, que se me ocurrió escucharlo por esa razón (es que soy así de frívola y si me ponen una buena moza en la carátula...)
Lo que escuché fue An die Musik, y esos dos minutos y medio cambiaron mi vida. Y digo dos minutos y medio porque después de esa canción no pude seguir escuchando más, por el estado de excitación en que me dejó. Tuve una revelación de proporciones bíblicas, porque yo no creo en Dios, pero creo en Schubert.
¡Es que además la canción tenía que tratar sobre La Música!
La canción es un verdadero milagro, Schubert consigue expresar los sentimientos más puros con los medios musicales más modestos. El poema no es gran cosa, pero la sinceridad y la exaltación que emanan de cada una de las notas de Schubert lo convierten en algo grande y sublime, más allá de lo convencional del texto.
El Lied es un diálogo entre la voz y la parte grave del piano. Excepto en el final de cada estrofa el piano se limita a repetir las notas para crear un fondo armónico.
La música de “Du holde Kunst”, con un conmovedor descenso entre la segunda y tercera palabra, sugiere obediencia y reverencia. En “grauen Stunden” y “wilder Kreis umstrickt” la línea vocal está compuesta por largas notas graves, en referencia a ese mundo ruidoso y triste.
Después de esta frase, es como si de repente la música se llenase de magia, en “Hast du mein Herz zu warmer Lieb entzunden” ya no va a producirse ese descenso a la zona grave, como si la canción se elevase y se llenase de luz por el propio calor de la música. La siguiente frase es simplemente celestial. En esta frase se produce un cambio a tono menor que llena la canción de dulce amargura, como si se nos arrebatara ese cielo que acabamos de vislumbrar.
Como es un Lied estrófico, esta pauta se repite en la segunda estrofa. Y la música aquí se ajusta al texto con la misma elocuencia y profundidad que en la primera estrofa. Las últimas palabras “ich danke dir dafür!” son increíblemente conmovedoras.

An die Musik
Franz von Schober

Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden,
Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt,
Hast du mein Herz zu warmer Lieb entzunden,
Hast mich in eine bessre Welt entrückt!

Oft hat ein Seufzer, deiner Harf entflossen,
Ein süsser, heiliger Akkord von dir
Den Himmel bessrer Zeiten mir erschlossen,
Du holde Kunst, ich danke dir dafür!
--------------------------------------------------
A la música
¡Amado arte, en cuántas horas desoladoras,
cuando estoy atrapado en el girar tumultuoso del mundo,
has inspirado mi corazón con el calor del amor,
y me has trasladado a un mundo mejor!

A menudo un suspiro, escapando de tu arpa,
un dulce, celestial acorde
me ha revelado un cielo de tiempos felices.
¡Amado arte, por esto te doy gracias!


P.D.
El disco era este:
Imagen

_________________
Ich will deinen Mund küssen

Mi blog


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 May 2006 15:56 
Desconectado
Neno
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Oct 2004 10:04
Mensajes: 12080
Ubicación: Reubicándome
Vaya pedazo de disco, sí señor... :D ...va a ir alguien a tu casa a tomar el té?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 May 2006 16:04 
Desconectado
Müllerin
Avatar de Usuario

Registrado: 16 Feb 2006 17:35
Mensajes: 2906
Ubicación: A veces encima y otras debajo
El idiota escribió:
Vaya pedazo de disco, sí señor... :D ...va a ir alguien a tu casa a tomar el té?

Claro, mi casa está siempre muy concurrida :lol:

_________________
Ich will deinen Mund küssen

Mi blog


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 May 2006 16:10 
Desconectado
Neno
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Oct 2004 10:04
Mensajes: 12080
Ubicación: Reubicándome
Envío a Mr. Hans Hotter?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 May 2006 16:12 
Desconectado
Müllerin
Avatar de Usuario

Registrado: 16 Feb 2006 17:35
Mensajes: 2906
Ubicación: A veces encima y otras debajo
El idiota escribió:
Envío a Mr. Hans Hotter?

¡Pero hombre! ¡Puedes hacerme todos los regalos que quieras! ¡No hace falta que preguntes!

_________________
Ich will deinen Mund küssen

Mi blog


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 332 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3, 4, 5 ... 23  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 10 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com