Fecha actual 16 Abr 2024 14:23

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 39 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 2:31 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
La errónea desatención con el cambio de horario en USA, me hace llegar un poquitín tarde, pero aquí estamos.

Estos los responsables de hoy:


Elisabetta (Reina Elizabeth).................Sondra Radvanovsky
Sara (Sarah).................................Elina Garanca
Roberto (Robert Devereux, Earl of Essex).....Matthew Polenzani
Duke of Nottingham...........................Mariusz Kwiecien
Lord Cecil...................................Brian Downen [Debut]
Gualtiero (Sir Walter Raleigh)...............Christopher Job
Un page.......................................Yohan Yi [Debut]
Un sirviente de Nottingham......................Paul Corona

Director....................................Maurizio Benini


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 2:34 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Llegamos hacia la escena y cabaletta del aria de salida de Eisabetta: Ah! Ritorna qual ti spero.

Esa sensación en este ciclo Tudor, de que muchos de los pasajes para las señoras suenas semejantes.

El tempo es relativamente lento y un poco trabajada la coloratura.

Pero ahí está el instrumento suntuoso, que no se detiene ante nada y hay repetición de la cabaletta como debe ser, con unos cuantos adornos y la detonación si se quiere un pocho chillona al final, pero que hace delirar al público del MET.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 2:35 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Don Mateo Polenzani ya es estrella en el MET, que lo aplauden a su ingreso en escena, para el dúo con la Sondra.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 2:37 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Grandioso como la Sondra canta en un hilo de voz el recitativo de previo al dúo como tal, sobretodo en la frase "Allora i giorni miei scorrean soavi al par della speranza."

Así continúa en el inicio del dúo "Un tenero core mi rese felice."


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 2:38 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Contrasta con el Mateo que en sus frases "Indamo la sorte, un trono m´addita", apenas si puede replicarla y recurriendo a lloriqueos solapados, para dar alguna implicación dramática.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 2:43 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Sin interrupción, pues estamos en una ópera de madurez de Donizetti, nos delizamos a la cabaletta con las frases impetuosas de la Sondra "Un lampo, un lampo orribile."

El Mateo levanta su rendimiento con frases ardientes como "Nascondi, frena i palpiti" y de nuevo agradecemos que le hay repetición del verso. El tenor intenta un agudo en "Non amo", que le sale estrangulado.

Recompone y canta en un hilo de voz la frase "Nascondi, frena i palpiti"; para luego animarse en las alturas con la Sondra, pero para qué arriesgare él y no dejarlo por el suelo ella y cierran abajo.

Qué lástima!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 2:50 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Muy solvente el señor Mariusz Kwiecien en su inicio como el personaje de Nottingham narrando las desventuras de Sara, con esa voz tan afin a estos cometidos.

Cincelada en las reglas del bel canto la hermosa aria "Forse in qual cor sensibile", con una progresión anímica impecable, aunque hubo un pecadillo con un gallo ligero, que luego recompuso al irse al agudo.

Lo traicionó el canto a media voz, pero el público del MET ni cuenta se dió.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 2:52 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Brian Downen, el Cecil de turno muy discreto con voz nasal en exceso y pequeña. Debe ser de la cuadra del MET.

Afortunadamente enseguida hay cabaletta del barítono.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 2:56 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Hasta el momento nos están deleitando con partitura íntegra, ya que se repite el verso de la cabaletta "Qui rebelle ognun ti chiama," aunque quizás le faltó un poco más de fantasía, pues la variante no es solo meter un agudo.

La emisión ya luce afirmada y segura, para cerrar en las alturas con potencia.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 2:59 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
La señora Garanca en sus frases "Tutto é silenzio ... Nel mio cor soltanto parla una voce," se muestra a la vez que autoritaria, dócil con el Roberto de turno.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 3:04 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
La señora Garanca transmite de forma el amor latente por Roberto con sus frases: "Da che tornasti, ahi misero."

El señor Polenzani entretanto se las quiere dar de tenor belcantista metiendo agudos, que lo llevan a problemas.

Que se quede en lo suyo que es cantar bonito.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 3:08 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Las dos voces se fundieron en una hermosa cadencia donizettiana, que mereció el aplauso del respetable.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 3:12 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Dentro de esas sorpresas que nos regala Donizetti a estas alturas de su vena compositiva, se encuentra el dúo cuyas frases con cantadas al unísono: "Quest´adio, fatale, estremo ...", donde se rompió la regla de la repetición que estábamos respetando.

Concluyeron en las alturas.

Vamos de seguido al acto segundo, con hermoso coro típicamente donizettiano, donde primero se exponen las voces masculinas solas en la frase "L´oro trascorrono", para luego ingresar las damas con su frase "Tacete, o Lordi", para fundirse ambos cuerpos en el "Misero conte."


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 3:18 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
Entretanto Mr. Christopher Job se muestra como un autoritario Gualtiero, con voz oscura muy apta para el personaje, secuaz de la reina.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: En directo desde el MET Roberto Devereux 24-3-2016
NotaPublicado: 25 Mar 2016 3:21 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1428
El señor Kwiecien quiere hacer tan elaborado su fraseo, que a veces se enreda en sus medios.

Sin las estructuras típicas el dúo fluye con la Elisabetta, acudiendo a frases cortas y donde la misma se muestra determinada en la suerte de Roberto, para luego volver a las réplicas habituales en Donizetti.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 39 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 11 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com